ويكيبيديا

    "sabemos que as" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نعرف أن
        
    • يعرف أن
        
    sabemos que as árvores só estão à espera do verão para acordarem. TED إننا نعرف أن الأشجار حتمًا تنتظر الصيف ومن ثمّ تستعيد النشاط.
    sabemos que as microfracturas irradiam de cada local de trauma. Open Subtitles نعرف أن الكسور الدقيقة تتشعب من كل موقع إصابة
    sabemos que as três primeiras vítimas estão directamente ligadas à agressão sexual em 19 de julho de 1988. Open Subtitles إذن نعرف أن أول 3 ضحايا كانوا مرتبطين مباشرة بحادثة الإعتداء الجنسي في 18 يوليو 1988
    Ambos sabemos que as base da relação escravo-amante é a confiança. Open Subtitles كلانا يعرف أن أحد أساسيات ،علاقة العبد بسيدته هي الثقة
    Meu amor, ambos sabemos que as minhas hipóteses de sobreviver são escassas. Open Subtitles عزيزى, كلانا يعرف أن فرصتى فى النجاة ضعيفة
    E ambos sabemos que as orientações das sentenças tornam muito difícil de processar se tiverem menos de 21. Open Subtitles وكلانا يعرف أن إصدار احكام المبادئ التوجيهية يجعلها من الصعب محاكمتها لو كانوا تحت 21 عاما ً
    Mas sabemos que as plantas fazem mais do que alimentos. TED ولكننا نعرف أن النباتات تقوم بما هو أكثر من مجرد إعداد الطعام.
    E também sabemos que as mudanças no ritmo de palavras individuais são um bom indicador de depressão. TED كما نعرف أن الكلمات التي تتغيّر فيها وتيرة الصوت دلالة واضحة على الاكتئاب.
    sabemos que as coisas estão mal. Pior que mal. Estão loucas. Open Subtitles نعرف أن الأمور سيئة، واسوأ من سيئة، إنهم مجانين
    E sabemos que as pessoas que trabalham em edifícios de escritórios e levam um carro até e desde o trabalho, ou apanham o elevador até esse mesmo escritório, poderão caminhar tão pouco como 2.500 ou 3.000 passos Open Subtitles ونحن نعرف أن الأشخاص الذين يعملون في المكاتب ويقودون السيارة من وإلى العمل ويستخدمون الأسانسير في الصعود
    Pelo menos já sabemos que as cirurgias cerebrais que ele faz não são as suas únicas habilidades. Open Subtitles حسناً , على الأقل نعرف أن لديه مهارات أكثر من كونه جراح
    sabemos que as visões de Shota podem ser evitadas. Open Subtitles حسنا, نحن نعرف أن رؤي "شوتا" يمكن تجنبها.
    Agora sabemos que as alergias não nos afectam como antes. Open Subtitles والآن نعرف أن المضادات لن تؤثر علينا مثلهم
    Ambos sabemos que as coisas não vão ser tão fáceis como antes, primo. Open Subtitles كلانا يعرف أن الأمور لن تكون سهلة يا ابن العم
    Ambos sabemos que as aparências iludem, Lex. Open Subtitles كلانا يعرف أن المظاهر خداعة ليكس
    Ambos sabemos que as mensagens são interceptadas com frequência. Open Subtitles كلانا يعرف أن الرسائل عادة ما تتعرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد