Quero saber com quem estava a falar antes de morrer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مع مَن كان يتحدّث قبل وفاته. |
Antes de mais, nem quero saber com quem falavas ao telefone. | Open Subtitles | قبل أى شئ لا أريد ان أعرف مع من كنت تتحدث على الهاتف |
Ver, saber como julgar o carácter convenientemente... saber como e quando tomar uma acção... resumindo, saber com quem é que se podem meter ou não. | Open Subtitles | معرفة كيفية التعامل مع البشر بشكل صحيح معرفة كم ومتى يتحرّك البشر باختصار معرفة مع من تعبث ومع من لا تعبث |
Antes de divulgar informação, temos que saber com quem falamos. | Open Subtitles | ، قبل أن نكشفُ أي معلومات يجب علينا أن نعرف مع من نتحدث |
Não acho que voce quer saber .... com quem voce está se metendo | Open Subtitles | انا لا أظن انك تريد ان تعرف.. مع من كنت انت؟ |
Quero saber com quem ele vai a esses clubes de strip. | Open Subtitles | أود أن أعلم مع من كان يتسكع بنوادي التعرّي هذه |
Quero saber com o que estamos a lidar aqui. Vamos tentar de novo. | Open Subtitles | أحاول أن اعرف مع ماذا نتعامل هنا لنلق نظرة من جديد |
Peço desculpa pela introdução dramática, mas preciso de saber com que tipo de homem estou a trabalhar. | Open Subtitles | إغفرلي عن المقدمة الدرامية لكنني احتجت إلى معرفة نوع الرجال الذي كنت أعمل معه |
Quero saber com quem ele falou nas últimas horas. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مع من كان يتحدث للساعات القليلة الماضية |
Eu avisei. - Deviam ter-me dado ouvidos. - Preciso de saber com quem estamos, exactamente, a lidar. | Open Subtitles | ــ كان يجب أن تستمع إلي ــ أريد أن أعرف مع من نتعامل |
Se há outro jogador na mesa, quero saber com quem estamos a lidar. | Open Subtitles | لو كان هناك لاعب آخر بيننا، فأودّ أن أعرف مع من نتعامل. أنا وأنت نعمل معًا. |
Se vou receber um presidiário em minha casa, quero saber com quem lido. | Open Subtitles | إن أجبرت على إبقاء مسجون في منزلي، على الأقل يجب أن أعرف مع ماذا أتعامل |
Só quero saber com quem o fez e tirar fotografias. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مع من فعلها واحصل على بعض الصور |
Preciso de saber com quem trabalhavam e que tipo de pesquisa faziam. | Open Subtitles | أريد معرفة مع من كانوا يعملوا وأي نوع من الأبحاث كانوا يعملون عليه |
Quero saber com quem ele jantou ontem, a que festas ele foi e com quem ele está tentando assinar. | Open Subtitles | أريد معرفة مع من قام داك المعتوه بتناول عشائه ليلة البارحة ، و أي ملاهي |
Mas temos de saber com o que lidamos. | Open Subtitles | لكن يجب علينا معرفة مع ماذا نتعامل |
Só queremos saber com quem estamos a lidar. | Open Subtitles | أنظري , نحن فقط نريد أن نعرف مع من نتعامل |
Já devias saber com quem estás a lidar. | Open Subtitles | يفترض أنّك أصبحت تعرف مع مَنْ تتعامل الآن |
Um por um, arãtaþi sua licença gostaria de saber com quem eu falo. | Open Subtitles | لذا اريد أن تظهروا رخص القيادة الخاصه بكم أمام الكاميرا لكى أعلم مع من أتحدث |
Só quero saber com o que estou a lidar. | Open Subtitles | انا فقط اريد ان اعرف مع من اتعامل |
Preciso de saber com o que estou a lidar. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى معرفة ما أقوم بالتعامل معه هنا |
Não parece saber com quem está a falar. | Open Subtitles | ويبدو انه لا يعرف مع من يتكلم |
Sim, isso é óptimo, mas temos de saber com quem manteve contacto. | Open Subtitles | أجل. هذا عظيم، ولكن نحتاج أن نعلم مع من قام بالتواصل. |
Primeira regra dos negócios: Tens de saber com quem falar. | Open Subtitles | أول قاعدة بالعمل، اعلم مع من تتحدث. |
Eu gostava de saber com quem estou a trabalhar. | Open Subtitles | اريد ان اعرف لصالح من اعمل |
O tipo devia saber com quem se meteu. | Open Subtitles | كان على الرجل ان يعلم مع من يتعامل |