Agora quero saber do novo recluso, além de ser grande, claro. | Open Subtitles | أما الآن فأريد أن أعرف عن النزيل الجديد علاوة عن حجمه الضخم. |
E uma felicidade nenhum deles saber do seu noivado. | Open Subtitles | من حسن الحظ أنهم لا أحد فيهم يعرف عن خطوبتك، عذراً |
Não quero saber do Rocky e da Amy. | Open Subtitles | (حسناً، لن أهتم ب(روكي (و (آمي |
Por mim não quero saber, só quero saber do teu futuro. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا لا أهتمّ بنفسي بعد الآن كلّ ما أهتمّ به هو أنت ومستقبلك |
Quem quer saber do raio da nossa família? | Open Subtitles | يعني، من يهتم ب.. بعائلتنا الحمقاء |
Quando estás com alguém que gostas, não queres saber do que ele gosta? | Open Subtitles | عندما تكوني مع الشخص الذي تحبين ألا تريدين أن تعرفي عن الأمر الذي يجعلهم يشعرون بشعور جيد؟ |
Não quero saber do helicóptero para nada, quero é ir-me embora. | Open Subtitles | هيلين لا أهتم بشأن المروحية أريد أن أغادر اليوم |
- Não quero saber do tipo. | Open Subtitles | اسمع، أنا لا أبالي بشأن ذلك الرجل، مفهوم ؟ |
Não quero saber do paciente para não ser influenciada. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف عن المريضة كي لا تؤثر علي. |
Devia saber do que estão a falar? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أعرف عن ما تتحدثون عنه؟ |
Ele tinha de saber do abuso. | Open Subtitles | أعني، كان لا بد أن يعرف عن الإعتداء. |
Como é que o Noel podia saber do Ian e da Ali? | Open Subtitles | كيف أستطاع نويل أن يعرف عن أيان وألي? |
- Não quero saber do Fibonacci. | Open Subtitles | (لم أعد أهتم ب(فيباناتشي |
Quero lá saber do que pensa. Esse problema não é meu. | Open Subtitles | لا أهتمّ بما تشعره ليست تلك مشكلتي. |
Não quero saber do dinheiro. Qualquer coisa é melhor do que isto. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ بالمال أيّ شئ أفضل من هذا |
Tu és de lá, deves saber do que estou a falar. | Open Subtitles | أنتِ من هناك فيجب أن تعرفي عن ماذا أتكلم |
Quero lá saber do tribunal. Interessa-me a verdade. | Open Subtitles | لا أهتم بشأن المحكمة بل أهتم بالحقيقة... |
Quero lá saber do protocolo. | Open Subtitles | -هذا مخالف للتعليمات ! لست أبالي بشأن تعليماتكما |
Não quero saber do teu caso. | Open Subtitles | لا اهتم بشأن علاقتك الغرامية. |
Não quero saber do outro homem na tua vida. | Open Subtitles | لا أريد السماع عن الرجال الآخرين بحياتك |
Não quero saber do jogo. Já ganhamos isto! | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ بهذه اللعبةِ لقد ربحنا سابقاً |
Prefiro saber do que tenho de ter medo. | Open Subtitles | أفضل أن أعرف مما يجب أن أخاف |
E, para variar, não quero saber do teu drama. Quero lá bem saber se desligaste a humanidade. | Open Subtitles | ولمرّة، لا أعبأ بدراما حياتك، ولا أحفل بإخمادك لإنسانيتك. |