Quero saber mais, antes de a entregar a esse tipo de cuidados. | Open Subtitles | أريد أن أعرف المزيد قبل أن أخضعها لهذا النوع من الرعاية |
(Risos) Não preciso de saber mais. | TED | لا أريد أن أعرف المزيد. لا أريد أن أعرف. |
Teria de saber mais sobre a princesa e o monstro em questão. | Open Subtitles | يجب أن أعرف أكثر عن الأميره ووحش البحر لأجيب على ذلك. |
O Erez e eu queríamos saber mais sobre isto. | TED | .أردت أنا و إيريز أن نعرف المزيد عن ذلك |
- Talvez antes de decidir alguma coisa, quisesses saber mais sobre as pessoas, para se orientar num ambiente estranho. | Open Subtitles | ربما قبل أن تقرر على مسار العمل ، هل كنت تريد أن تعرف المزيد عن الناس ، لتوجيه نفسك في بيئة غريبة. |
quer saber mais sobre quem somos e o que fazemos? | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف أكثر عنا و عن ماذا نفعل |
Não, pá, se é para eu ajudar então preciso de saber mais. | Open Subtitles | كلا يا رجل، إذا كان يفترض بي المساعدة أحتاج لمعرفة المزيد |
E por isso devia saber mais. | Open Subtitles | إنني معلمة و لو أنني سوف أقوم بالتدريس فيجب أن أعرف المزيد |
Desculpe por fazê-la esperar. Estou ansioso para saber mais sobre a sua Fundação. | Open Subtitles | آسف لإبقائك تنتظرين, أريد أن أعرف المزيد عن مؤسستك |
É uma descoberta espantosa. Gostaria de saber mais sobre ela. | Open Subtitles | ،إنها إكتشاف رائع أودّ أن أعرف المزيد عنها |
Ouvi falar da vossa luta. Gostaria de saber mais. | Open Subtitles | لقد سمعت عن نضالكم و كنت أود أن أعرف المزيد |
Quero saber mais sobre ti do que as coisas divertidas ou admiráveis. | Open Subtitles | اريد أن أعرف أكثر عنك ليس فقط الأشياء المضحكة و الباهرة |
Bem, até saber mais, não os quero pôr juntos. | Open Subtitles | حسناً ، حتى نعرف المزيد لا اريد ان اضع هؤلاء الاثنين سوياً |
Na verdade, prefiro saber mais sobre o Hayden Trimble. | Open Subtitles | في الواقع , كنت تفضل أن تعرف المزيد حول تريمبل هايدن. |
Bem, não sei como poderias saber mais do que o nosso livro de história nacional a não ser que tivesses estado lá há cem anos. | Open Subtitles | حسناً, لا أعرف كيف تعرف أكثر من كتاب التاريخ الوطني إلا إذا كنت هناك قبل 100 عام |
Por isso, fiz uma investigação mais profunda para saber mais sobre os usos benéficos desta planta. | TED | لذا قمت بعمل أبحاث إضافية لمعرفة المزيد عن الاستخدامات المفيدة لهذه الأعشاب الضارة. |
Os nossos agentes estão a tentar saber mais, e vamos ter mais informações dentro de alguns dias. | Open Subtitles | عملاؤنا يحاولون معرفة المزيد ويفترض بأن نحصل على معلومات إضافية خلال أيام خلال أيام ؟ |
Tenho que saber mais sobre todo o plano. - Pensas que ele te pode contar mais? | Open Subtitles | يجب أن نعرف أكثر عن الخطة كلها أهل قد يخبركِ بالمزيد ؟ |
Não me conseguia controlar, eu precisava de saber mais. | Open Subtitles | لم استطع ان اساعد نفسى احتجت ان اعرف اكثر |
Um pastor necessita de saber mais sobre leões do que um rei. | Open Subtitles | الراعى يحتاج أن يعرف أكثر عن الأسود من الملك لأن حياته تعتمد على ذلك |
E para quem quiser saber mais sobre marionetas, permaneçam sentados. | Open Subtitles | وبالنسبة لأولئك الذين يرغبون بمعرفة المزيد حول محرك العرائس يرجى البقاء في مقاعدكم |
Eu teria que saber mais sobre as particularidades da situação. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يَجِبُ أَنْ أَعْرفَ أكثر حول المفرداتِ الحالةِ. |
Quando quiser saber mais sobre arte, tenente... | Open Subtitles | لو أردت تعلم المزيد عن الفن حضرة الملازم |
E não imaginas o quanto quero saber mais. | Open Subtitles | و أنت ليس لديك أدنى فكره كم أُريد أن أسمع المزيد عن ذلك. |
Vou ficar para saber mais detalhes sobre a festa. | Open Subtitles | سأبقى هنا، وأعرف المزيد من المعلومات عن الحفل. |