E ainda para mais, quem é que quer o sabor de melão? | Open Subtitles | ما مقدار صعوبة تصنيع نكهة البطيخ وشهد العسل على أي حال؟ |
Isso é o mesmo que dizer que só existe um sabor de gelado. | Open Subtitles | ذلك وكأنك تقول إن ثمة نكهة واحدة للآيس كريم |
O sabor de caril de mostarda em pão de milho fermentado. | Open Subtitles | نكهة كاري الخردل على خبز الذرة الصفراء المخمّر |
Quero dizer, porquê tapar o sabor de um prato tão delicioso? | Open Subtitles | أعني , لمَ إخفاء النكهة لوجبة لذيذة كهذه؟ |
Mas sei que o teu sabor de gelado preferido é noz branca. | Open Subtitles | رغم أنني أعرف أن النكهة المفضلة لديك في المثلجات هي عل جوز البقان |
A tentar decidir que sabor de iogurte é que a Vice deve escolher. | Open Subtitles | ماذا تفعلون؟ يحاول معرفة ما هي النكهة من الزبادي التي يجب أن تحصل عليها نائب الرئيس |
E querem salgado e frito, e gostam do sabor de algo frito, esses são os tipos de coisas encontradas na nossa sociedade. | Open Subtitles | و هم يحبون الأشياء المالحة، و يحبون نكهة شيء ما مقلي. و تلك هي الأشياء |
"Deliciosas amoras secas mergulhadas em real sabor de bacon". | Open Subtitles | ماهي على أيّة حال؟ توت مُجفف لذيذ مسكوبٌ في نكهة لحم الخنزير. |
Tem algum sabor de rum jamaicano? | Open Subtitles | بالتأكيد هل تملك اي نكهة شرابِ الروم الجامايكيةِ؟ |
Se pudesses ser qualquer sabor de gelado, qual serias? | Open Subtitles | أن كنتِ تستطيعين أن تكوني أي نكهة من الآيسكريم أي نكهة ستكونين |
Qual é o sabor de gelado que preferes? | Open Subtitles | ما هي نكهة المثلجات المفضلة إليك؟ |
"a baunilha é o melhor sabor de gelado," o que dirias tu...? | Open Subtitles | "الفانيلا هي أفضل نكهة آيس كريم، " أنت تقول... ؟ |
Mas quero o sabor de limão. Claro. | Open Subtitles | لكننى اريد نكهة الليمون يورى |
Falando por mim, fumo por causa daquele sabor de carvalho perfeito com um toque de lavanda. | Open Subtitles | متحدّثاً عن نفسي فحسب... أدخّن من أجل النكهة البلّوطيّة ومسحة الخزامى |