Havia um orfanato no condado chamado Sagrado Coração. | Open Subtitles | كان يوجد ملجأ أيتام فى المقاطعه يسمى القلب المقدس |
Richard Sanz? A Ms. Sanz do Sagrado Coração? | Open Subtitles | ريتشارد سينز سيده سينز , من القلب المقدس ؟ |
A Igreja do Sagrado Coração deu refúgio a três trabalhadores e aos seus filhos. | Open Subtitles | كنيسة القلب المقدس المحلية قد عرضت لجوء لثلاثة من العمال مع أطفالهم |
É uma fotografia do Sagrado Coração quando abriu, em 1884. | Open Subtitles | صورة "القلب المقدّس" عندما افتتحت لأول مرّة في 1884م |
Nem acredito que hoje é o meu último dia no Sagrado Coração. | Open Subtitles | لا أصدق أن اليوم هو آخر يوم لي في "القلب المقدّس" |
O Sagrado Coração está em todo o lado. Até na América. | Open Subtitles | القلب المقدّس في كل مكان "حتـى في "أمـريكا |
Ouve o que se passa com as freiras do Sagrado Coração. | Open Subtitles | فقم بتشغيل المذياع تفقد ماذا يحدث مع الراهبات في كنيسة القلب المقدس |
Infelizmente, as Irmãs da Igreja do Sagrado Coração não podiam arriscar, mas eu disse que nós podemos. | Open Subtitles | للأسف، الراهبات فى كنيسة القلب المقدس لم تستطعن المجازفة ولكننى أخبرتهم إننا سنفعل |
Eu disse-lhe que estavam a fazer um calendário do Sagrado Coração. | Open Subtitles | أخبرته بأنهم يصورون تقويم القلب المقدس |
Na Unidade de Coma do Hospital do Sagrado Coração os sonhos começam logo a seguir à meia-noite. | Open Subtitles | "في عنبر الغيبوبة بمستشفى "القلب المقدس بدأت الأحلام بعد منتصف الليل |
Em nome de todos aqui do Sagrado Coração, gostaria de dizer "Konichiwa". | Open Subtitles | نيابة عن الجميع هنا في "القلب المقدس" أقول "أهلاً بك" |
Segundo o Sagrado Coração, faltam cinco unidades de irídio-192. | Open Subtitles | طبقًا لكلام مستشفى "القلب المقدس" فهناك 5 وحدات من الايريديوم-192 مفقودة |
Escrevi Sagrado Coração. | Open Subtitles | اقد كتبت القلب المقدس |
O Sagrado Coração está a apelar à sua ajuda, amigo. | Open Subtitles | . القلب المقدّس يَدْعو إلى مساعدتِكَ. |
"Se a escola Sagrado Coração para raparigas não mudar o seu nome imediatamente,..." | Open Subtitles | "إن لم تغيّر إبتدائية "القلب المقدّس" للبنات اسمها فوراً.." |
Se alguma vez ela ia voltar para o Sagrado Coração. | Open Subtitles | وهل تتوقع عودتها إلى القلب المقدّس |
Como em muitos hospitais, os estagiários do Sagrado Coração criavam cenas cómicas que ridicularizavam os superiores. | Open Subtitles | كأغلب المستشفيات، "القلب المقدّس" تكلّف.. أطباءها المستجدّين بإقامة عرض هَزَلي لتقليد الموظّفين القدامى |
Sempre disse que vim para o Sagrado Coração um rapaz e transformou-me em... | Open Subtitles | أتيتُ إلى "القلب المقدّس" كفتى.. وقد حوّلني إلى.. |
ABADIA DE ROSCREA Irmãs do Sagrado Coração | Open Subtitles | "روســكــريــه" دير راهبات، جمعية "القلب المقدّس" |
contactei a Sociedade de Adopções Sagrado Coração, que me remeteu para a Direcção Irlandesa de Adopções que por sua vez me remeteu para o Sagrado Coração. | Open Subtitles | وقد حولوني إلى مجلس التبني الإيرلندي، ثم حولوني ثانية إلى "القلب المقدّس" |