ويكيبيديا

    "sair sem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المغادرة بدون
        
    • نرحل بدون
        
    • الخروج دون
        
    • الرحيل دون
        
    • المغادرة دون
        
    • أغادر بدونه
        
    • أغادر من دون
        
    • تخرج بدون
        
    • ترحل بدون
        
    Eu não podia sair sem dizer o quão maravilhosa foi a tua performance. Open Subtitles لم أستطع المغادرة بدون قول كم كان أدائكِ خلاباً
    Espera. Não podemos sair sem o registo. Open Subtitles مهلا، لا يمكننا المغادرة بدون ذلك السجل.
    Não podemos sair sem o Olodan. Open Subtitles لا يمكننا أن نرحل بدون تولي هذا
    "Posso sair sem sentir medo. "Acho que esses maus sentimentos não vão voltar, "Se não fosse a Dra. Miranda, "ainda estaria em casa com os cobertores por cima da cabeça, "se ainda estivesse viva. TED إنني أستطيع الخروج دون خوف كالسابق، و لا أعتقد أن هذا المشاعر السيئة سوف تعود، و لولا د.ميراندا، لكنت لا أزال في المنزل و الأغطية فوق رأسي، إن استمريت بالحياة أصلاً.
    Achei que não devia sair sem te trazer uns aperitivos e sem te pedir desculpas por te ter julgado. Open Subtitles -لم أستطع الرحيل دون أن أحضر لكِ شيئاً من البوفيه و أعتذر لكِ على انتقادي
    Porque se recusou a sair sem ordens do Comandante-em-chefe. Open Subtitles إنه يرفض المغادرة دون أمر من القائد الأعلى
    Eu não queria sair sem ele, sabes? Open Subtitles لم أرد أن أغادر بدونه. انسى أمره. (جي جي).
    Não posso sair sem o meu catalogo. Open Subtitles -لا ليس من المفترض أن أغادر من دون البدلة
    Vocês podem entrar e sair sem queimarem? Open Subtitles .. حسناً ، أنت أنت تستطيع أن تدخل و تخرج بدون أن تحترق ؟
    Deve cumprir a pena dela e sair sem arranjar sarilhos. Open Subtitles عليها أن تقضى وقتها و ترحل بدون أى مشاكل
    Isso. Não podemos sair sem o processador. Open Subtitles حدث هذا، لا يمكننا المغادرة بدون المعالج.
    É ter a liberdade para me levantar e sair sem ter de dizer algo a alguém sobre isso a qualquer altura do dia. Open Subtitles أن تكون لي حرية... الاستيقاظ و المغادرة بدون إخبار أحد في أي وقت
    Não vamos sair sem respostas. Open Subtitles و لن نرحل بدون الحصول على إجابات.
    Não vamos sair sem a correspondência. Open Subtitles نحن لن نرحل بدون هذا البريد
    Todos eles sabem que ninguém se vai arriscar a sair sem ter absoluta certeza de êxito. TED وعلى الرغم من ذلك، جميعهم يعلمون بأنه ما من أحد قد يخاطر بمحاولة الخروج دون التأكد التام من نجاح ذلك
    O único momento em que podia sair sem arriscar a ser exposto ao sol. Open Subtitles الوقت الوحيد الذي يمكنه الخروج دون مخاطرة للتعرض للشمس
    Não podes sair sem lhe dizer. - Posso sim. Open Subtitles لا يمكنكِ الرحيل دون إخباره
    Uma vez internado, não pode sair sem uma audiência formal. Open Subtitles لكنه لا يستطيع المغادرة دون جلسة سماع رسمية
    Não vou sair sem ele. Open Subtitles لن أغادر بدونه
    Não podia sair sem levar nada que que pudesse trocar com o Clyde, e mais uma vez, tenho de inventar um novo plano. Open Subtitles ... لم أستطع فحسب أن أغادر من دون أن آخذ شيئاً يمكنني استبدال سيارتي به , و مجدداً , اضطررت إلى تخطيط خطة جديدة
    - Não posso deixá-los sair sem identificação. Open Subtitles لا أستطيع أن أتركك تخرج بدون بطاقة هويتك
    Arranjei uma dispensa honrada, que lhe permite sair sem incidentes. Open Subtitles لقد رتبت لك استقالة شرفية بشرط انك ترحل بدون مشاكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد