ويكيبيديا

    "salvar pessoas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنقاذ الناس
        
    • ننقذ الناس
        
    • أنقذ الناس
        
    • انقاذ الناس
        
    • لإنقاذ الناس
        
    • تنقذ الناس
        
    • إنقاذ البشر
        
    • بإنقاذ الناس
        
    • وإنقاذ الناس
        
    Não podes continuar a salvar pessoas vestida de sandes gigante! Open Subtitles حسناً، لا يمكنك إنقاذ الناس هكذا مرتدية الشطيرة العملاقة
    Acho que ele quer que continuemos o trabalho dele. salvar pessoas e caçar coisas. Open Subtitles يريدنا أن نكمل من حيث توقف هو إنقاذ الناس
    Pensando melhor, devias continuar a salvar pessoas. Open Subtitles بعد إعادة التفكير ، يجب أن تتخصص في إنقاذ الناس
    salvar pessoas, caçar coisas, o negócio da família. Open Subtitles ، ننقذ الناس ، نصطاد الأشياء عمل العائلة
    O pai quer que continuemos onde ele parou salvar pessoas, caçar criaturas, o negócio da família. Open Subtitles , ننقذ الناس و نصطاد الأشياء عمل العائلة
    Só queria conseguir salvar pessoas, como dantes. Open Subtitles أتمنى فقط أن أنقذ الناس كما كنت في السابق
    Ele até pensava que podia salvar pessoas. Open Subtitles حتى انه أصبح يعتقد أن بإمكانه إنقاذ الناس
    Mas o objectivo é de salvar pessoas e não matá-las para ganhar. Open Subtitles ولكن الهدف هو إنقاذ الناس وليس قتلهم لتحقيق الفوز
    Só queria poder salvar pessoas como dantes. Open Subtitles ليتَ باستطاعتي فقط إنقاذ الناس كما اعتدتُ فعله بالماضي
    Eu posso não tomar as decisões certas, mas ao menos tento salvar pessoas. Open Subtitles ربّما لم أقم بالخيار الصائب، لكنّي أحاول إنقاذ الناس على الأقل
    Mas de que vale a pena salvar pessoas se não as vês em casa? Open Subtitles لكن ما الفائدة من إنقاذ الناس إذا لم ترهم وقد عادوا إلى ديارهم؟
    Sim, não acho que salvar pessoas seja alguma coisa connosco. Open Subtitles أجل، لا أعتقد أن إنقاذ الناس هو حقّاً لنا. أتعرفي؟
    Quando eras um homem que queria salvar pessoas. Open Subtitles كان هناك وقت حين كنت رجلا يريد إنقاذ الناس
    Quero dizer que podemos salvar pessoas que já estão doentes. Open Subtitles أعني أننا يمكن أن ننقذ الناس الذين يعانون من المرض بالفعل
    salvar pessoas e caçar coisas, o negócio de família. Open Subtitles ، ننقذ الناس نصطاد الأشياء عمل العائلة
    salvar pessoas e caçar coisas, o negócio da família. Open Subtitles ننقذ الناس ، نصطاد الأشياء عمل العائلة
    Acho que já não temos de salvar pessoas. Open Subtitles لا أظننا يجب أن ننقذ الناس بعد الآن.
    Eu continuarei por aí salvar pessoas, Lois, quer me queiram ou não. Open Subtitles ما زلت في الخارج أنقذ الناس يا (لويس) سواء أرادوا وجودي أم لا
    - Tu sabes... A disparar, a andar por aí a salvar pessoas... Open Subtitles تعرفى, اطلاق المسدسات, الجري, انقاذ الناس.
    Sempre pensei que era um fardo, saber que estava destinado a salvar pessoas. Open Subtitles لكالما شعرت أن كوني مقدراً لإنقاذ الناس عبء ثقيل.
    Não se pode salvar pessoas quando se é o centro das atenções. Open Subtitles لا يمكن أن تنقذ الناس إن كنت مركز الاهتمام
    salvar pessoas significa todas as pessoas. Open Subtitles إنقاذ البشر يعني إنقاذهم جميعًا
    Jovem o bastante para achar que está condição é especial, e que estás a salvar pessoas e isso é uma forma de evolução. Open Subtitles شاب كفاية لتعتقد بأن هذا الشرط, انه خاص وانت تقوم بإنقاذ الناس
    Correr para dentro de edifícios e salvar pessoas sem sequer saberem que estás lá? Open Subtitles الجري على المباني وإنقاذ الناس دون أن يعلموا بأنك متواجد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد