Pai, tu Salvaste o centro comercial Eles deviam homenagear-te. | Open Subtitles | أبي، لقد أنقذت المركز التجاري. فيجب أن يتشرفوا بك. |
Salvaste o bebê. Isto foi mau, mano. | Open Subtitles | لقد أنقذت ذلك الطفل ذلك كان مذهلاً يا رجل |
Salvaste o Pete, a Myka e a mim, mas morreste. | Open Subtitles | لقد أنقذتي بييت و مايكا و أنا و لكنك متي |
Tu Salvaste o Timmy! | Open Subtitles | لقد أنقذتي تيمي |
Salvaste o dia para toda a gente como um super-herói dos grandes à antiga. | Open Subtitles | لقد انقذت اليوم بالنسبة للجميع مثل بطل كبير |
Salvaste o meu filho e por isso devo-te mais que gratidão. | Open Subtitles | لقد انقذت حياة ابني ولهذا انا مدين لك |
Salvaste o tio Hub, sempre carregado com umas dezenas de quilos de ouro? | Open Subtitles | أنت أنقذت خالى هب, وأنت تحمل مئات الأرطال من الذهب طوال الوقت؟ |
Salvaste o meu irmão. | Open Subtitles | لقد أنقذتَ شقيقي. |
Tu Salvaste o mundo inteiro. | Open Subtitles | لقد أنقذت العالم بأسره تقريبًا |
Salvaste o dia outra vez, Woody. | Open Subtitles | لقد أنقذت اليوم مجددا يا وودى |
Salvaste o mundo, sacrificaste-te, fechaste uma Boca do Inferno... | Open Subtitles | لقد أنقذت العالم, ضحيت بنفسك ... "أغلقت "فوهة الجحيم |
Salvaste o meu casamento. E não é a primeira vez. | Open Subtitles | لقد أنقذت زواجي وليس لأول مرة |
Salvaste o futuro. | Open Subtitles | لقد أنقذت المستقبل |
Já Salvaste o mundo uma vez. E vais salvá-lo de novo. | Open Subtitles | لقد أنقذت العالم بالفعل |
Salvaste o meu filho. | Open Subtitles | لقد أنقذتي ابني. |
Lindsay, Salvaste o campo. | Open Subtitles | (ليندزي), لقد أنقذتي المخيم. |
Salvaste a minha esposa. Salvaste o meu filho. | Open Subtitles | لقد انقذت زوجتى وانقذت ابنى |
Tu Salvaste o meu reino, meu guerreiro pastor! | Open Subtitles | لقد انقذت مملكتي |
- Salvaste o caso. | Open Subtitles | - لقد انقذت القضية. |
Ou isso ou continuas a contar-me como tu e só tu, Salvaste o dia. | Open Subtitles | هو إما ذلك أَو أنت تَستمرُّ بإخْباري كَمْ أنت , وفقط أنت , أنقذت اليوم |
Salvaste o teu papá. | Open Subtitles | لقد أنقذتَ أبيك |