Ouve, o Sanchez não tem muito tempo e sabe disso. | Open Subtitles | انظُر، لن يعيشَ سانشيز طويلاً و هوَ يعرفُ هذا |
Bruno Hawks, Gina Sanchez, Olivia Hopkins... E Kruger Spence. | Open Subtitles | برونو هوكس, جينا سانشيز اوليفيا هوبكينز, وكروغر سبنس |
Olha, Sanchez, se não confias em mim, traz a caixa das ferramentas. | Open Subtitles | انظر سانشيز ، اذا كنت لا تثق بي احضر صندوق ادواتك |
Parece que Ramón Sanchez, de Oklahoma, é, na verdade, | Open Subtitles | تبين رامون سانشيز من اوكلاهوما سابقا هو بالحقيقة |
Sanchez foi encontrado exactamente onde a pista dizia que estaria. | Open Subtitles | السيد سانشيز وجد بالضبط حيث قال المخبر انه سيوجد |
Não estou a ver o vídeo, mas a página de Jennifer Sanchez. | Open Subtitles | أنا لا أبحث في الفيديو. أنا أبحث في الصفحة جنيفر سانشيز. |
É o homem que ajudou Jennifer Sanchez no local do crime. | Open Subtitles | أوه، الرجل الذي كان يساعد جنيفر سانشيز في مكان الحادث. |
O homem que tentou ajudar Jennifer Sanchez no local do crime. | Open Subtitles | وهو الرجل الذي حاول إنقاذ جنيفر سانشيز في مسرح الجريمة. |
Porque vais inserir esse tubo na cavidade torácica do Sanchez. | Open Subtitles | لأنك إدراج ستعمل أن أنبوب إلى تجويف الصدر سانشيز. |
Estou no... no ancoradouro e... Sou o agente Sanchez. - Sra. Stewart? | Open Subtitles | انا الأنسة ستيوارت,انا فى مرسى المراكب العسكرى سانشيز |
Willie Sanchez, Rua 565414, setenta e três quilos, 1,85, cabeça de melão! | Open Subtitles | ويلي سانشيز... 33654 الشارع الرابع عشر منزل رقم 162 الوزن بالباوند: |
Você sabe muito bem como ele é. Foi atrás do Sanchez. | Open Subtitles | -انتي تعرفينة اكثر من ذلك هو سيذهب ليبحث عن سانشيز |
Tal como nos USA, o Sr. Sanchez está disposto a oferecer a cada um de vós concessões exclusivas. | Open Subtitles | -كما في الولايات المتحدة , سيد سانشيز مستعد ان يعرض علي كل واحد منكم حقوقا احتكارية |
Sanchez voltará para o Trânsito e você e Street são corridos. | Open Subtitles | "سانشيز" ستذهب لشرطة المرور و أنت و "ستريت" ستكونان مفصولان |
Sanchez a Hondo. O comboio não chegou a Figueroa. | Open Subtitles | من "سانشيز" ل"هوندو" القطار لم يصل لمحطة فيجارو |
Detectives Sanchez e Daniels, podem ajudar o detective Tao para termos uma imagem mais concreta deste tipo. | Open Subtitles | المحقق سانشيز والمحقق دانيلز يمكن أن تنضمّا إلى المحقق تاو للوصول سوية لصورة أكثر كمالا لهذا الرجل |
Detective Sanchez, marque entrevistas com os clientes. | Open Subtitles | المحقق سانشيز يمكن أن بتحديد مقابلات مع زبائنها |
Olá, esta é Lauren Sanchez ao vivo no Sul de Los Angeles. | Open Subtitles | مرحبا, هذه لاورين سانشيز صحفية من جنوب لوس أنجليس |
Bobby Sanchez tirou a desvantagem e vai lutar com um braço. | Open Subtitles | بوبي سانتشيز حصل على العائق وسيقاتل بيد واحده. |
Suki Sanchez aqui dos Estados Unidos. | Open Subtitles | -معكم زوكي سانشز من الولايات المتحدة الأميريكية |
E o Sanchez? O Sanchez é irrelevante, quero-te lá a ti. | Open Subtitles | ـ أين هو "سانشيس" ـ يا له من سؤال غريب! "ريزنيك" أنا أطلب منك أنت! |
E que foi a coisa mais estúpida que um político já disse. O senador Sanchez disse a verdade porque ele importava-se, porque acreditava que podíamos melhorar. | Open Subtitles | بل إنها أغبى كلمة نطق بها سياسي على الإطلاق كان السيناتور شانسيز يقول لك الحقيقة المرة لأنه يهتم |
Quando o Sanchez começou, Billy fazia-lhe umas entregas. | Open Subtitles | عندما بداء شانشيز عملة ، بيلي قام بتهريب بعض البضائع من أجلة |
Sanchez - Responsável da UDYCO Unidade Droga e Crime Organizado | Open Subtitles | سانشاز المسؤل عن يو.دي.واي.سي.أو تاجر مخذرات ومجرم |
Temos que achar uma maneira de manter o Sanchez longe dela. | Open Subtitles | الين بارسونز ، يجب أن نجد طريقة لنبعد سناشيز عنها |
Lionel Hutz, conhecido por Miguel Sanchez, ou Dr. Nguyen Van Thoc... recebeu oito dólares pelas 32 horas como ama. | Open Subtitles | (لاينل هاتز) مسمى آخر (ميغال سنشز) مسمى آخر الد. (نوين فان ثوك) تم الدفع له 8$ لبقاءه 32 ساعة مع الأطفال ، وكان سعيداً بالحصول عليها |
As pessoas disseram que eu era o maior toureiro na história da nossa família... mas és tu, meu filho, que serás o maior Sanchez de sempre! | Open Subtitles | تقول الناس إنني كنتُ أعظم مصارعثيرانفي تاريخعائلتنا.. لكن أنت يا بني، الذي ستكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق! |