"sanchez" - Traduction Portugais en Arabe

    • سانشيز
        
    • سانتشيز
        
    • سانشز
        
    • سانشيس
        
    • شانسيز
        
    • شانشيز
        
    • سانشاز
        
    • سناشيز
        
    • سنشز
        
    • مصارع ثيران
        
    Ouve, o Sanchez não tem muito tempo e sabe disso. Open Subtitles انظُر، لن يعيشَ سانشيز طويلاً و هوَ يعرفُ هذا
    Bruno Hawks, Gina Sanchez, Olivia Hopkins... E Kruger Spence. Open Subtitles برونو هوكس, جينا سانشيز اوليفيا هوبكينز, وكروغر سبنس
    Olha, Sanchez, se não confias em mim, traz a caixa das ferramentas. Open Subtitles انظر سانشيز ، اذا كنت لا تثق بي احضر صندوق ادواتك
    Parece que Ramón Sanchez, de Oklahoma, é, na verdade, Open Subtitles تبين رامون سانشيز من اوكلاهوما سابقا هو بالحقيقة
    Sanchez foi encontrado exactamente onde a pista dizia que estaria. Open Subtitles السيد سانشيز وجد بالضبط حيث قال المخبر انه سيوجد
    Não estou a ver o vídeo, mas a página de Jennifer Sanchez. Open Subtitles أنا لا أبحث في الفيديو. أنا أبحث في الصفحة جنيفر سانشيز.
    É o homem que ajudou Jennifer Sanchez no local do crime. Open Subtitles أوه، الرجل الذي كان يساعد جنيفر سانشيز في مكان الحادث.
    O homem que tentou ajudar Jennifer Sanchez no local do crime. Open Subtitles وهو الرجل الذي حاول إنقاذ جنيفر سانشيز في مسرح الجريمة.
    Porque vais inserir esse tubo na cavidade torácica do Sanchez. Open Subtitles لأنك إدراج ستعمل أن أنبوب إلى تجويف الصدر سانشيز.
    Estou no... no ancoradouro e... Sou o agente Sanchez. - Sra. Stewart? Open Subtitles انا الأنسة ستيوارت,انا فى مرسى المراكب العسكرى سانشيز
    Willie Sanchez, Rua 565414, setenta e três quilos, 1,85, cabeça de melão! Open Subtitles ويلي سانشيز... 33654 الشارع الرابع عشر منزل رقم 162 الوزن بالباوند:
    Você sabe muito bem como ele é. Foi atrás do Sanchez. Open Subtitles -انتي تعرفينة اكثر من ذلك هو سيذهب ليبحث عن سانشيز
    Tal como nos USA, o Sr. Sanchez está disposto a oferecer a cada um de vós concessões exclusivas. Open Subtitles -كما في الولايات المتحدة , سيد سانشيز مستعد ان يعرض علي كل واحد منكم حقوقا احتكارية
    Sanchez voltará para o Trânsito e você e Street são corridos. Open Subtitles "سانشيز" ستذهب لشرطة المرور و أنت و "ستريت" ستكونان مفصولان
    Sanchez a Hondo. O comboio não chegou a Figueroa. Open Subtitles من "سانشيز" ل"هوندو" القطار لم يصل لمحطة فيجارو
    Detectives Sanchez e Daniels, podem ajudar o detective Tao para termos uma imagem mais concreta deste tipo. Open Subtitles المحقق سانشيز والمحقق دانيلز يمكن أن تنضمّا إلى المحقق تاو للوصول سوية لصورة أكثر كمالا لهذا الرجل
    Detective Sanchez, marque entrevistas com os clientes. Open Subtitles المحقق سانشيز يمكن أن بتحديد مقابلات مع زبائنها
    Olá, esta é Lauren Sanchez ao vivo no Sul de Los Angeles. Open Subtitles مرحبا, هذه لاورين سانشيز صحفية من جنوب لوس أنجليس
    Bobby Sanchez tirou a desvantagem e vai lutar com um braço. Open Subtitles بوبي سانتشيز حصل على العائق وسيقاتل بيد واحده.
    Suki Sanchez aqui dos Estados Unidos. Open Subtitles -معكم زوكي سانشز من الولايات المتحدة الأميريكية
    E o Sanchez? O Sanchez é irrelevante, quero-te lá a ti. Open Subtitles ـ أين هو "سانشيس" ـ يا له من سؤال غريب! "ريزنيك" أنا أطلب منك أنت!
    E que foi a coisa mais estúpida que um político já disse. O senador Sanchez disse a verdade porque ele importava-se, porque acreditava que podíamos melhorar. Open Subtitles بل إنها أغبى كلمة نطق بها سياسي على الإطلاق كان السيناتور شانسيز يقول لك الحقيقة المرة لأنه يهتم
    Quando o Sanchez começou, Billy fazia-lhe umas entregas. Open Subtitles عندما بداء شانشيز عملة ، بيلي قام بتهريب بعض البضائع من أجلة
    Sanchez - Responsável da UDYCO Unidade Droga e Crime Organizado Open Subtitles سانشاز المسؤل عن يو.دي.واي.سي.أو تاجر مخذرات ومجرم
    Temos que achar uma maneira de manter o Sanchez longe dela. Open Subtitles الين بارسونز ، يجب أن نجد طريقة لنبعد سناشيز عنها
    Lionel Hutz, conhecido por Miguel Sanchez, ou Dr. Nguyen Van Thoc... recebeu oito dólares pelas 32 horas como ama. Open Subtitles (لاينل هاتز) مسمى آخر (ميغال سنشز) مسمى آخر الد. (نوين فان ثوك) تم الدفع له 8$ لبقاءه 32 ساعة مع الأطفال ، وكان سعيداً بالحصول عليها
    As pessoas disseram que eu era o maior toureiro na história da nossa família... mas és tu, meu filho, que serás o maior Sanchez de sempre! Open Subtitles تقول الناس إنني كنتُ أعظم مصارعثيرانفي تاريخعائلتنا.. لكن أنت يا بني، الذي ستكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus