Algemaram-no a uma cadeira, e pregaram-lhe o pénis a uma mesa com um prego de 15 cm e deixaram-no ali a sangrar até à morte. | TED | قاموا بتقييد يديه إلى كرسي، وبدق مسمار طوله 15 سم في عضوه وهو على الطاولة. وتركوه ينزف حتى مات. |
Eu vi-o sangrar até à morte tal como tu, por isso não venhas com essa merda que não quero saber dele. | Open Subtitles | رأيته ينزف حتى الموت كما فعلت أنت لا تقل لي هذا الهراء عن عدم اهتمامي |
Se eu tiro esta faca, vai sangrar até à morte. Entende? | Open Subtitles | إذا سحبت السكينة سوف تنزف حتى الموت هل تفهمني ؟ |
Sem a medicação, ela poderia sangrar até à morte com um simples arranhão. | Open Subtitles | بدون ادويه تنزف حتى الموت اذا اصابها خدش بسيط |
Vou mesmo adorar ver-te sangrar até à morte. | Open Subtitles | ستستمتعين حقاً بمشاهدة نفسك تنزفين حتى الموت |
Talvez tenha rachado o cérebro e está lá, agora mesmo, a sangrar até à morte. | Open Subtitles | ربما تحطمت جمجمته فعلاً وهو الآن راقد ينزف حتى الموت |
Um homem, vai deixar os seus filhos à escola e vê outro homem a sangrar até à morte no passeio. | Open Subtitles | رجل سيوصل أطفاله للمدرسة يرى رجل آخر ينزف حتى الموت |
Tens de perceber o que é, ver alguém que amas sangrar até à morte à frente dos teus olhos. | Open Subtitles | أريدك, أن تفهم لترى شخصاً تُحبه، ينزف حتى الموت أمام عينيك. |
Podeis vê-lo sangrar até à morte no altar do vosso casamento. | Open Subtitles | يمكنكِ رؤيته ينزف حتى الموت في مذبحة زفافكِ. |
Não carregas uma homem mascarado a sangrar até à morte para o teu apartamento baseado na Fé. | Open Subtitles | ما كنت لتنقلي رجل ملثم ينزف حتى الموت إلى شقتك بحسن نية |
Iremos deixá-la sangrar até à morte, então? | Open Subtitles | نحن فقط ستعمل السماح لها ينزف حتى الموت؟ |
É melhor que fales comigo. Ou deixo-te a sangrar até à morte. | Open Subtitles | يُستحسن أن تبدأ فى التحدث الىّ وإلا سأدعك تنزف حتى الموت هنا |
A lâmina está a controlar a ferida. Se eu a tiro, vai sangrar até à morte. | Open Subtitles | هذا النصل يسيطر على النزيف إذا سحبته سوف تنزف حتى الموت |
Ela tem mais ou menos 3 minutos antes de sangrar até à morte. | Open Subtitles | الشريان العضدي الأيسر لديها حوالي ثلاث دقائق قبل أن تنزف حتى الموت |
Rapariga, apunhalada, disse ao paramédico que o malfeitor queria vê-la a sangrar até à morte. | Open Subtitles | اخبرت المسعفين ان الفاعل اراد مشاهدتها بينما تنزف حتى الموت |
Mas não quero ver outra rapariga sangrar até à morte. Eu encontro raparigas que precisem de ajuda e você faz-lhes o serviço. | Open Subtitles | و لكني لن أرى فتاة أخرى تنزف حتى الموت و اقف متفرجاً |
Por definição, se estiveres à beira da morte, ou, pelo menos, a sangrar até à morte, acho que não tem mal. | Open Subtitles | ... حسناً دفاعاً عن ذلك اذا كنت ستموتين, او على الاقل تنزفين بشدة اعتقد انه لا بأس ان اخذت قبلـة مجانيـة |
Posso sangrar até à morte. O que vão fazer nesse caso? | Open Subtitles | يمكن ان انزف حتى الموت ثم ماذا سوف تفعل، هاه ؟ |
E fazê-lo sangrar até à morte, antes de chegarmos lá? | Open Subtitles | ونعرضه لخطر النزيف حتى الموت قبل أن نصل إلى هناك ؟ |
Ela pensou que iria sangrar até à morte. | Open Subtitles | اعتفدت انها ستنزف حتى المــوت. |
És hemofilico. Podes sangrar até à morte. | Open Subtitles | إنّك مصاب بالناعور، وقد تنزف حتّى الموت. |
Bem, Luke, toda a tua família sofreu uma emboscada por vampiros, e estão a sangrar até à morte do outro lado desta vedação. | Open Subtitles | حسناً لووك ، كل عائلتك تم رهنها من قبل مصاصي الدماء و هم ينزفون حتى الموت على الجانب الآخر من السياج |