ويكيبيديا

    "sangue de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دمّ
        
    • الدماء
        
    • بدم
        
    • الدم من
        
    • بدماء
        
    • من دماء
        
    • دماء من
        
    • لدماء
        
    • دماءً
        
    • من دم
        
    • دم من
        
    • دماء عن
        
    • على دماء
        
    • في دم
        
    • دم على
        
    Tire amostras de sangue de todos. Quero saber até onde se espalharam esses nanites. Open Subtitles إحصل على عينات دمّ من كلّ شخص أريد معرفة كم نانويت نشر
    Devia ter-vos dito que era o sangue de Cristo. Open Subtitles لا يجب عليّ قول أنّه كان دمّ المسيح
    Estamos enterrados até aos joelhos no sangue de Atreides! Open Subtitles نحن غارقين فى الدماء اتريدس علينا ان ندمرهم
    Veio cá porque quer espalhar sangue de galinha em camponeses? Open Subtitles طرقتي بابي لأنكِ تريدين طليّ وجوه القروين بدم الدجاج؟
    Fazê-la ler é como tirar sangue de uma pedra. Open Subtitles جعلها تقرأ, كمثل الحصول علي الدم من الحجر
    Jurei pelo sangue de Odin vingar a morte do meu pai. Open Subtitles لقد أقسمت بدماء أودين علي الأنتقام لموت أبي
    Você disse que ele era um rato, de forma que seria sangue de rato, não sangue de galinha. Open Subtitles قلت بأنّه كان فأر، لكي سيكون دمّ فأر، ليس دمّ دجاجة.
    Ele me mostrou o sangue de peixe... que foi regenerado por um... hã... raio meta-alguma coisa! Open Subtitles هو عرض علي دمّ السمك الذي كان قد تجدّد بشعاع التحويل هل يمكن أن يحدث ذلك لبعض البقّ القديم؟
    O tamanho do coágulo sugere uma perda de sangue de aproximadamente 2 litros. Open Subtitles حجم الجلطةِ يَقترحُ تقريباً لتران فقدانِ دمّ.
    Verdade, e vamos encontrar sangue de animal nas suas mãos, não é? Open Subtitles ،ذلك صحيح تمامًا ونحن سنجد دمّ على يدّيكِ، أليس كذلك؟
    Na carta você mencionou estar a planear beber o sangue de uma virgem. Open Subtitles في الرسالة، ذكرت أنّك كُنت تُخطّط لشرب دمّ العذراء
    Foi... como das vezes em que bebi sangue de vampiro. Open Subtitles كان الأمر شبيها حين كنت أتعاطى دماء مصاصي الدماء
    Se achas que sou eu, ajuda-me a controlar um homem que derramaria sangue de inocentes para alcançar os seus fins. Open Subtitles إذا كنتِ تعتقدين إنه أنا ساعديني للسيطرة على رجل مستعد لسكب أي كمية من الدماء للحصول على مايُريد
    Tenho de ir, Lawrence, antes que me suje de sangue de imbecil. Open Subtitles سوف اذهب يا لورنس قبل ان الطخ نفسى بدم احمق
    Como se obtém sangue de um dinossauro com mais de 100 milhões de anos? Open Subtitles من أين تأتى بدم دينوصور عاش من 100 مليون سنة
    Antes do imunoensaio, os profissionais de saúde colhem sangue de um indivíduo. TED قبل ظهور التحديد المناعي، كان عمال الصحة يحصلون على عيّنات الدم من شخص.
    Brevemente, as suas mãos estariam vermelhas com o sangue de milhões. Open Subtitles قريباً , ستتلطخ أيديهم بدماء ملايين الأبرياء
    Cada bloco de granito está cimentado com o sangue de muitos homens. Open Subtitles كل كتلة جرانيت بي بها أسمنت من دماء رجالي
    Também queria amostras de sangue de cada um de vocês. Open Subtitles أود أيضا ان احصل على عينات دماء من كل فرد في العائلة لماذا؟
    A tua mãe conseguiu obter uma amostra raríssima de sangue de vampiro, antigo e puro... Open Subtitles أصبحوا عقماء لقد حصلت والدتكِ على عينة نادرة للغاية ,لدماء مصاص دماء قديم غير ملوث
    Há pouco tempo, todos pensavam que tinhas sangue de demónio. Open Subtitles قبل زمن ليس بطويل، كان الجميع يظن أن لديك دماءً شيطانية.
    Você sabe quanto sangue de bruxa vai para o mercado negro? Open Subtitles اتعلم كم ثمن وعاءٍ من دم السحرة في السوق السوداء؟
    Felizmente eu mantenho amostras de... sangue de todos os membros das equipes... de Atlantis para comparações de parâmetros. Open Subtitles و من حسن الحظ أننى أحافظ على عينات دم من كل أعضاء فريق أتلانتيس للمقارنات المرجعية
    Ele está bem. Não é nada que um pouco de sangue de vampiro não possa curar. Open Subtitles إنّه بخيرٍ الآن، ليس من شيءٍ تعجز دماء مصّاص دماء عن علاجه.
    A minha família considera-se vegetariana, porque sobrevivemos apenas do sangue de animais. Open Subtitles عائلتي , نعتبر أنفسنا نباتيين نحن نعتاش فقط على دماء الحيوانات
    Ela acreditava que banhar-se no sangue de raparigas jovens... deixá-la-ia jovem. Open Subtitles لقد ظنت أن الإستحمام في دم الشابات سوف يبقيها شابة
    Caso contigo mesmo que digam que não tens sangue de todo. Open Subtitles أنا سوف اتزوجك اذا ما تبين انه ليس لديك دم على الإطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد