Não lhe poremos Sapos na cama Nem pimenta no chá | Open Subtitles | ولن نضع الضفادع في سريرك أو الفلفل في شايك |
Comecemos por feitiços simples de transformar Sapos em príncipes. Peguem nos Sapos. | Open Subtitles | لذا سوف نبدأ بتعويذة تحويل الضفادع إلى أمراء ليخرج الجميع ضفادعهم |
Os Sapos estão a diminuir por todo o globo, Dr. Faraday. | Open Subtitles | سكان ضفدع يهبطون في جميع أنحاء الكرة الأرضية، الدّكتور فاراداي. |
(Risos) Se os astrónomos fossem Sapos talvez vissem o Sapo Cocas. | TED | إذا ما كانت الضفادع علماء فلك ربما سيمكنهم رؤية الضفدع كيرميت. |
Tudo o que provaste é que os girinos transformam-se em Sapos. | Open Subtitles | كل ما قمت باثباتـه هو أن الشراغيف تتحول إلى ضفادع |
O que eu daria por uma igreja cheia de Sapos... | Open Subtitles | ما الذي سأقدمه من أجل كنيسة مليئة بالضفادع |
É um fósforo raro encontrado na pele de Sapos africanos. | Open Subtitles | إنه فسفور نادر، يوجد عادة على جلد الضفادع الأفريقية. |
De certeza que tens beisebol para jogar ou uns Sapos para apanhar. | Open Subtitles | لا شك، لديك بعض البيسبول للعب أو صيد بعض الضفادع الصغيرة. |
Os Sapos comem os insetos, as cobras comem os Sapos, as águias comem as cobras. | TED | الحشرات تؤكل من طرف الضفادع؛ الضفادع تؤكل من طرف الأفاعي؛ الأفاعي تؤكل من طرف الصقور. |
É basicamente uma medida de quantos tigres, Sapos, pulgas ou o que quer que seja, em média de biomassa das várias espécies, estão à nossa volta. | TED | انها بشكل رئيسي مقياس لمتوسط عدد النمور, الضفادع, القراد , وما الى ذلك من الكتلة الحيوية من مختلف الانواع حولنا |
! Roubando 200 Sapos do laboratorio de biologia e jogando-os na estrada! | Open Subtitles | سرقة 200 ضفدع من مختبر الأحياء وإطلاق سراحهم على الطريق السريع. |
Está em curso um holocausto de Sapos, Dr. Bailey. | Open Subtitles | أي محرقة ضفدع حاليا أن ينفّذ، الدّكتور بيلي، ورجل المنفذ. |
Havia 122 Sapos num lago... e 57 noutro. | Open Subtitles | كان هناك 122 ضفدع في البحيرة و 57 في أخرى |
Para vocês pais, lamber Sapos é também conhecido como lily-padding, | Open Subtitles | ولمعلوماتكمانتمايهاالاباءوالامهات, لعق الضفدع يعرف ايضاً بـالقفز, |
Adoro Rãs e Sapos. A minha mãe lia sempre pra mim. | Open Subtitles | انا احب الضفدع و العلجوم لقد اعتادت امي ان تقصها علي |
A não ser que tenhas uma equipa do Mossad lá fora disfarçada de Sapos, ele é nosso. | Open Subtitles | إلا اذا كان هُناك فريق موساد في الخارج متنكرا في زي ضفادع الاشجار انه لنا. |
Então, acha que fui eu que causei os Sapos e os insectos. | Open Subtitles | أتظنيـن أنني تسببـت بالضفادع والحشرات |
Então meia dúzia de Sapos não ficam contentes. | Open Subtitles | ضفدعتان لم تنجوا، ما المشكلة؟ |
Uma história que eu adorava quando era criança era sobre dois Sapos que estavam a pular ao eixo. | Open Subtitles | قصة احببتها كطفل كانت تتكلم عن ضفدعين حيث كانا يلعبان وينطان |
Na chamada do 112 não havia Sapos ao fundo. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أَجيءَ. أدركتُ شيءاً حول الضفادعِ. أَيّ الضفادع؟ |
Bem, eu até tinha jogado, mas os meus Sapos e galinhas não cabiam no buraco. | Open Subtitles | حسنا, كنتُ سألعب, لكن ضفادعي و دجاجاتي لا تتسع للآلة. |
"Se tens 3 Sapos e 1 vai embora, ficas com 2 Sapos". | Open Subtitles | إن كان لديه ثلاث ضفادع و أحدهم قفز هارباً يبقى لديه ضفدعان |
E, agora, estou num gabinete com quadros esquisitos de Sapos, que suponho que deviam ter um efeito calmante. | Open Subtitles | وأنا الآن أجلس في مكتب مع لوحة غريبة لضفادع. التي ربما من المفترض أن تكون منظر مهدئ. |
Tivemos de nos mudar, porque os Sapos coaxavam muito alto. | Open Subtitles | واضطررنا للرحيل بسبب الصوت العالي للضفادع |
Sheehan, se os Sapos tivessem asas, não batiam tanto no teu traseiro. | Open Subtitles | لو كان للضفدع جناحان لما اضطر أن يعرض ظهره للصدمات. فهمت؟ |