"sapos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضفادع
        
    • ضفدع
        
    • الضفدع
        
    • ضفادع
        
    • بالضفادع
        
    • ضفدعتان
        
    • ضفدعين
        
    • الضفادعِ
        
    • ضفادعي
        
    • ضفدعان
        
    • لضفادع
        
    • للضفادع
        
    • للضفدع
        
    Não lhe poremos Sapos na cama Nem pimenta no chá Open Subtitles ولن نضع الضفادع في سريرك أو الفلفل في شايك
    Comecemos por feitiços simples de transformar Sapos em príncipes. Peguem nos Sapos. Open Subtitles لذا سوف نبدأ بتعويذة تحويل الضفادع إلى أمراء ليخرج الجميع ضفادعهم
    Os Sapos estão a diminuir por todo o globo, Dr. Faraday. Open Subtitles سكان ضفدع يهبطون في جميع أنحاء الكرة الأرضية، الدّكتور فاراداي.
    (Risos) Se os astrónomos fossem Sapos talvez vissem o Sapo Cocas. TED إذا ما كانت الضفادع علماء فلك ربما سيمكنهم رؤية الضفدع كيرميت.
    Tudo o que provaste é que os girinos transformam-se em Sapos. Open Subtitles كل ما قمت باثباتـه هو أن الشراغيف تتحول إلى ضفادع
    O que eu daria por uma igreja cheia de Sapos... Open Subtitles ما الذي سأقدمه من أجل كنيسة مليئة بالضفادع
    É um fósforo raro encontrado na pele de Sapos africanos. Open Subtitles إنه فسفور نادر، يوجد عادة على جلد الضفادع الأفريقية.
    De certeza que tens beisebol para jogar ou uns Sapos para apanhar. Open Subtitles لا شك، لديك بعض البيسبول للعب أو صيد بعض الضفادع الصغيرة.
    Os Sapos comem os insetos, as cobras comem os Sapos, as águias comem as cobras. TED الحشرات تؤكل من طرف الضفادع؛ الضفادع تؤكل من طرف الأفاعي؛ الأفاعي تؤكل من طرف الصقور.
    É basicamente uma medida de quantos tigres, Sapos, pulgas ou o que quer que seja, em média de biomassa das várias espécies, estão à nossa volta. TED انها بشكل رئيسي مقياس لمتوسط عدد النمور, الضفادع, القراد , وما الى ذلك من الكتلة الحيوية من مختلف الانواع حولنا
    ! Roubando 200 Sapos do laboratorio de biologia e jogando-os na estrada! Open Subtitles سرقة 200 ضفدع من مختبر الأحياء وإطلاق سراحهم على الطريق السريع.
    Está em curso um holocausto de Sapos, Dr. Bailey. Open Subtitles أي محرقة ضفدع حاليا أن ينفّذ، الدّكتور بيلي، ورجل المنفذ.
    Havia 122 Sapos num lago... e 57 noutro. Open Subtitles كان هناك 122 ضفدع في البحيرة و 57 في أخرى
    Para vocês pais, lamber Sapos é também conhecido como lily-padding, Open Subtitles ولمعلوماتكمانتمايهاالاباءوالامهات, لعق الضفدع يعرف ايضاً بـالقفز,
    Adoro Rãs e Sapos. A minha mãe lia sempre pra mim. Open Subtitles انا احب الضفدع و العلجوم لقد اعتادت امي ان تقصها علي
    A não ser que tenhas uma equipa do Mossad lá fora disfarçada de Sapos, ele é nosso. Open Subtitles إلا اذا كان هُناك فريق موساد في الخارج متنكرا في زي ضفادع الاشجار انه لنا.
    Então, acha que fui eu que causei os Sapos e os insectos. Open Subtitles أتظنيـن أنني تسببـت بالضفادع والحشرات
    Então meia dúzia de Sapos não ficam contentes. Open Subtitles ضفدعتان لم تنجوا، ما المشكلة؟
    Uma história que eu adorava quando era criança era sobre dois Sapos que estavam a pular ao eixo. Open Subtitles قصة احببتها كطفل كانت تتكلم عن ضفدعين حيث كانا يلعبان وينطان
    Na chamada do 112 não havia Sapos ao fundo. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَجيءَ. أدركتُ شيءاً حول الضفادعِ. أَيّ الضفادع؟
    Bem, eu até tinha jogado, mas os meus Sapos e galinhas não cabiam no buraco. Open Subtitles حسنا, كنتُ سألعب, لكن ضفادعي و دجاجاتي لا تتسع للآلة.
    "Se tens 3 Sapos e 1 vai embora, ficas com 2 Sapos". Open Subtitles إن كان لديه ثلاث ضفادع و أحدهم قفز هارباً يبقى لديه ضفدعان
    E, agora, estou num gabinete com quadros esquisitos de Sapos, que suponho que deviam ter um efeito calmante. Open Subtitles وأنا الآن أجلس في مكتب مع لوحة غريبة لضفادع. التي ربما من المفترض أن تكون منظر مهدئ.
    Tivemos de nos mudar, porque os Sapos coaxavam muito alto. Open Subtitles واضطررنا للرحيل بسبب الصوت العالي للضفادع
    Sheehan, se os Sapos tivessem asas, não batiam tanto no teu traseiro. Open Subtitles لو كان للضفدع جناحان لما اضطر أن يعرض ظهره للصدمات. فهمت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more