Vou expulsar-te de Jerusalém, Sarraceno infiel! | Open Subtitles | لقد أخرجتك من القدس أيها العربي الكافر |
Sarraceno que sabes destas bestas? | Open Subtitles | أيها العربي ماذا تعرف عن ذلك الوحش؟ |
Como é que o Gisborne ganha dinheiro com um embaixador Sarraceno? | Open Subtitles | كيف يجنى (غيسبون) المال من سفير عربى ؟ |
É um Sarraceno! | Open Subtitles | إنه رجل عربى |
Senhor, o convidado Sarraceno pergunta se janta com ele. | Open Subtitles | سيدى ، سأل ضيفك العربى إن كنت ستتناول العشاء معه فى هذا الوقت ؟ |
O Sarraceno deve acreditar mesmo que vamos falar de paz. | Open Subtitles | يبدو أن العربى يصّدق فعلاً أننا سنتباحث بشأن السلام كم هو شجاع |
O meu futuro marido por um Sarraceno. | Open Subtitles | . زوجي مقابل هذا المسلم |
Ainda não Sarraceno. | Open Subtitles | ليس بعد، أيها العربي |
Maldito sejas Sarraceno! | Open Subtitles | ! تباً لك، أيها العربي |
Eu também não acredito. Mas creio que o nosso amigo Sarraceno acha que estamos a ser educados. | Open Subtitles | ...لكن أظن أن صديقنا العربى يعتقد أننا نتصرف بتهذب |
- Não é um negócio. É um príncipe Sarraceno que veio negociar a paz. | Open Subtitles | الأمير العربى آتى للتباحث بشأن السلام |
- Harold... O Sarraceno destrói a vossa mente. | Open Subtitles | العربى يدّمر كل شىء فى رأسك |
Os fora-da-lei matarão o Guy, se fizer mal ao rapaz Sarraceno. | Open Subtitles | . المجرمون سيقتلون (غيسبون) إذا آذيت الصبي المسلم |
Prepara o Sarraceno para viajar. | Open Subtitles | هيئ المسلم لليغادر |