Este casamento será totalmente arruinado se a mãe descobrir que o filho e a futura enteada dela estão-se a encontrar sem ela saber. | Open Subtitles | هذه الزيجة سوف تلغى لو أمي أكتشفت أن أبنها و أبنة زوجها يمارسان علاقة من دون علمها |
se a mãe se portasse, como uma pessoa da sua idade, corria tudo normalmente, como em todas as famílias. | Open Subtitles | لو أمي عملت بعمرها، لكان الوضع طبيعي، مثل أي عائلة أخرى |
Alguém tão inteligente não sabe o que está o pai a fazer, se a mãe é 21 anos mais velha que o filho? | Open Subtitles | و لماذا لا تـستطيع أن تـرى ما يفعلة الأب إذا كانت الأم أكبر بـ21 سنة من الأبن ؟ |
se a mãe não consegue empurrar, prende-se a ventosa na cabeça do bebé. | Open Subtitles | إذا كانت الأم مجهدة و لم تتمكن من الدفع عندها يوضع الشفّاط على رأس الطفل |
Sam, tenho castigo, se a mãe perguntar, não lhe digas onde estou. | Open Subtitles | سام ، لدي حجز إذا أمي سألت، لاتخبرها حيث أكون |
se a mãe fosse viva nem haveria escolha. | Open Subtitles | إذا كانت أمي حية ، فلن يكون هذا محل إختيار بالأصل |
se a mãe estivesse viva mandava-te para o pé dela. | Open Subtitles | أحياناً أتمنَى لو كانت أمي حيَة لكنت أعدتك أليها |
Quem pode dizer se a mãe é boa ou má? | Open Subtitles | من يستطيع أن يحكم بأن أمّاً سيئة أم جيدة |
E se a mãe descobrir? | Open Subtitles | .أنا لقد قلت لكِ لا ماذا لو أمي عرفت بحيال الأمر؟ |
se a mãe e o pai virem que estás bem, vão confiar em ti novamente. | Open Subtitles | أعني، لو أمي وأبي يجدناك بخير عليهم الانتظار والثقة بكِ مجدداً حقيقة؟ |
se a mãe ainda fosse a mãe, isto não teria acontecido. | Open Subtitles | لو أمي ظلت كما هي، ولم يحدث ما حدث |
se a mãe é maluca, quer dizer que também somos? | Open Subtitles | إذا كانت الأم هو مجنون، ونحن أيضا مجنون؟ |
Agora, se a mãe e pai também desaparecerem, quem vai impedir o Donnagon de usar o Transmooker? | Open Subtitles | الآن إذا أمي وأبي مختفين أيضاً من سيوقف دانجون من إستعمال الترانسموكر؟ |
se a mãe e o pai não fornicarem este mês, estou lixado. | Open Subtitles | إذا أمي و أبي لم يعبثوا مع بعضهم هذا الشهر ، فأنا سينتهي أمري |
- Porque se a mãe estivesse aqui, iria querer. | Open Subtitles | لأن إذا كانت أمي هنا فهذا ما كانت لتريده |
se a mãe ainda fosse viva, ela batia-te na cabeça. | Open Subtitles | إذا كانت أمي لا تزال على قيد الحياة، وقالت انها تريد صفعة لك رأسا على عقب الرأس. |
se a mãe queria que o Will se casasse com ela, teria de acabar com essas piadas. | Open Subtitles | لو كانت أمي تريد أن تجعل ويل يتزوجها يجب أن تقلع عن هذه النكات |
Quem pode dizer se a mãe é boa ou má? | Open Subtitles | من يستطيع أن يحكم بأن أمّاً سيئة أم جيدة كيف هي محاولاتك لإيجاد شقة؟ |