ويكيبيديا

    "se a pessoa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو كان الشخص
        
    • إذا كان الشخص
        
    Claro, claro, mas e se a pessoa a quem ela estiver a mentir for francamente picuinhas quanto à idade? Open Subtitles لكن ماذا لو كان الشخص الذي تكذب عليه مشهورٌ بسوء السمعة ويحكم على الفتاة وفقاً لسنها ؟
    E se a pessoa do seu destino nunca aparecer? Open Subtitles ماذا لو كان الشخص المقدّر لك لن يظهر أبداً؟
    Pode ter uma cor roxa ou azul se a pessoa em causa sofrer da doença "osteogenesis imperfecta". Open Subtitles قد تحمل لطخةً بنفسجية أو زرقاء لو كان الشخص يعاني من قصور في العظام
    E se a pessoa que adoptar o outro for horrível? Open Subtitles حسنا. ما إذا كان الشخص الذي يتبنى والآخر هو الرهيبة؟
    se a pessoa na cassete não és tu, onde estavas? Open Subtitles إذا كان الشخص الذي على الشريط ليس أنت ، أين كنت؟
    Nunca ganharemos um caso se a pessoa é o criminoso só porque é suspeito. Open Subtitles لن نكسب قضية إذا كان الشخص المجرم مجرد مشتبه به
    se a pessoa que nomeaste gostar de ti, de acordo com a superstição, vais apanhar peixe. Open Subtitles لو كان الشخص الذي أسميته على اسمه يبادلك الحب طبقاً للخرافة، ستصيدي السمكة
    se a pessoa se ausentou há muito, não ia deixar o A/C ligado. Open Subtitles لو كان الشخص غائباً كل هذا الوقت ربما لم يترك التكييف يعمل
    E se a pessoa que leva estes casos for alguém com um plano próprio, apenas usando os Vehm? Open Subtitles ماذا لو كان الشخص الذي يقوم بإمدادهم بتقارير تلك القضايا هو شخص ما لديه أجندته الخاصة ويستخدم " الفيهم " من أجل تنفيذها
    E se a pessoa que matou a Valerie Castillo... estava a tentar tirar o sangue, como o assassino do camião, Open Subtitles ماذا لو كان الشخص الذي قتل (فاليري كاستيلو) يحاول استنزاف دمها مثل قاتل شاحنة الثلج
    E se a pessoa que alvejou o Liani estava aqui a encobrir um antigo homicídio? Open Subtitles (ماذا لو كان الشخص الذي قتل (ليلاني ليخفي جريمة قتل قديمة ؟
    se a pessoa morre depressa, é nosso destino substituí-la. Open Subtitles ‫إذا كان الشخص يموت بسرعة ‫فإن مصيرك أن تحل محلهم
    se a pessoa que o levou estiver a ver, não me importa quem seja ou porque o fez. Open Subtitles إذا كان الشخص الذي أخذه يشاهدني لا يهمني من أنت أو لماذا فعلت ذلك
    se a pessoa que a administrar não souber aquilo que está a fazer. Open Subtitles إذا كان الشخص مدارٌ لكي لايعرف ما يفعلونه
    E sabe se a pessoa que escolheu nesse alinhamento é a mesma pessoa que escolheu hoje? Open Subtitles هل لديك رأي حول ما إذا كان الشخص الذي اخترتيه في العرض المباشر نفس الذي اخترتيه الآن؟
    Qual a regra se a pessoa for mesmo muito feia mas muito, muito fácil? Open Subtitles ماهي القاعدة إذا كان الشخص جدا قبيح لكنه جداً جداً لطيف!
    Uma maneira de saber se a pessoa é mesmo ela. Open Subtitles طريقة لمعرفة إذا كان الشخص واحداً منهم
    Bom, há um conjunto de indicadores para se saber se a pessoa é suficientemente forte para sobreviver ao transplante. Open Subtitles هناك العديد من العوامل التي تحدد ما إذا كان الشخص قويّاً كفاية -ليتحمل الجراحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد