Se abrires a porta ele torna-se no Dr. Phil nos próximos 40 minutos. | Open Subtitles | إذا فتحت الباب سيكون هناك الدكتور فيل الأسود بعد 40 دقيقة |
Se abrires a sepultura, vai haver guerra. | Open Subtitles | إذا فتحت القبر، ستبدأ الحرب وسوف لن تطير إلى أي مكان |
Se abrires a tua mente, verás que todos os elementos são unos. Quatro partes do mesmo todo. | Open Subtitles | إذا فتحت عقلك سوف ترى أن العناصر كلها واحدة |
Se abrires aquela porta, podes ser morta. | Open Subtitles | إذا قمت بفتح هذا الباب يمكن أن تنتهي بالموت |
Se abrires a ânfora acabas com todos nós... | Open Subtitles | إذا قمت بفتح القارورة , ستمسحنا جميعنا من الوجود |
Se abrires a tua câmara, e alinharmos correctamente, ele deslizará lá para dentro. | Open Subtitles | إذا فتحتم الحاجز الهوائي وصففنا السفينتين بالتوازي، فسيُقذف به إلى الداخل |
Hás de cometer alguns erros pelo caminho, toda a gente comete mas Se abrires o coração e Se abrires a mente hás de chegar lá. | Open Subtitles | بالتأكيد سترتكب بعض الأخطاء فكلنا ذووا خطأ ولكن إن فتحت قلبك وأعملت عقلك |
Se abrires a boca, vais encontrar o teu filho aos bocados. Entendido? | Open Subtitles | إذا فتحتِ فمكِ سوف تجدين طفلكِ مقطع لأشلاء |
Se abrires a janela ambos serão instantaneamente incendidos. | Open Subtitles | إذا فتحت النافذة فسوف يحترق كليكما على الفور |
"Bem,Se abrires a janelas vai entrar mais água cá dentro." | Open Subtitles | إذا فتحت النافذة سوف يدخل الكثير من الماء فيكي، فيكي |
Mesmo... Se abrires a boca com uma senhorita, resume-te aos beijos que ela logo arrebita, huh? | Open Subtitles | نعم ، إذا فتحت فمك مع الرؤساء تلتصق بك القبلات |
"Se abrires o teu coração" "sei que poderemos ter algo mesmo muito bonito." "Teu... | Open Subtitles | "إذا فتحت قلبك، اعلم أنه يمكننا أن نحضى بأمر جميل جداً، مُحبك.." |
Se abrires a porta agora, vais morrer! | Open Subtitles | إذا فتحت الباب الآن، هذا سيقتلك! أنا أفتحة الآن |
Tu! Se abrires a porta, mato-te. | Open Subtitles | إذا فتحت الباب سوف أقتلك |
Se abrires a porta haverá consequências. | Open Subtitles | إذا قمت بفتح الباب، وهناك تكون العواقب ستعمل. |
Se abrires essa porta, o Tyler vai matar-te a ti também. | Open Subtitles | إذا قمت بفتح هذا الباب، وتايلر قتلك أنت أيضا. |
E Se abrires a escotilha, tudo está perdido! | Open Subtitles | إذا قمت بفتح تلك الفتحة سوف نخسر جميعاً |
Se abrires a câmara e a alinharmos, ele será projectado lá para dentro. | Open Subtitles | إذا فتحتم الحاجز الهوائي وصففنا السفينتين بالتوازي، فسيُقذف به إلى الداخل |
Se abrires a tua boca suja mais uma vez que seja para mentires, juro que te corto a língua. | Open Subtitles | إن فتحت فمك بكذبة جديدة أنا أقسم بأنني سوف أقطع لسانك |
Se abrires, vamos todos para o inferno. | Open Subtitles | إن فتحت هذه الحقيبة، سيذهب كل شيء للجحيم |
É isso que vai acontecer Se abrires a porta vermelha. | Open Subtitles | هذا ما سيحصل إذا فتحتِ الباب الأحمر |