ويكيبيديا

    "se há uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إن كان هناك
        
    • إذا كان هناك
        
    • إذا كانت هناك
        
    • إن كانت هناك
        
    • لو أن هناك
        
    • ان كان هناك
        
    • لو كان هناك
        
    • ‫ إن كان من
        
    • لو كانت هناك
        
    • إذا كان هنالك
        
    • إن كان هنالك
        
    • اذا كان هناك
        
    • لو كان يُوجد
        
    Se há uma coisa que o meu pai ensinou-me é isto, Open Subtitles إن كان هناك شيء واحد علّمني إياه والدي، فهو هذا
    Não se importa Se há uma chance em três de matá-lo. Open Subtitles لا تكترث إن كان هناك إحتمال مقابل ثلاثة أن تقتله
    Se há uma coisa que aprendi de tudo isso, é que sou um amante, não um lutador. Open Subtitles إذا كان هناك شيئ وحيد الذي تعلمته من هذه الأيام وهو أنني محب ولست بمقاتل
    Nunca te envolvas com alguém Se há uma 3ª festa envolvida. Open Subtitles لا تتورطي مع أحد إذا كان هناك طرف ثالث بينكم
    Quero dizer que nós não sabemos Se há uma rapariga no poço. Open Subtitles بمعنى أننا لا نعرف إذا كانت هناك فتاة صغيرة في البئر
    Bem, queres que veja Se há uma bola de cristal no sótão? Open Subtitles حسنٌ، هل أذهب وأتفقّد العليّة لأرى إن كانت هناك كرة بلّوريّة؟
    Se há uma coisa que aprendemos ao longo dos anos, é que existem duas pessoas em quem podemos confiar um segredo. Open Subtitles لو أن هناك شيئاً واحداً تعلمته عبر السنين هناك شخصين فقط يمكنك أن تأتمنهم على سر
    Se há uma evacuação, porque estão a parar as pessoas? Open Subtitles إن كان هناك حالة إخلاء فما عساهم يوقفوا السيارات؟
    Se há uma coisa que não suporto, é um traidor! Open Subtitles إن كان هناك شيء لا أطيق تحمله فهو الغدر المزدوج
    E vieste ao sítio certo. Se há uma coisa que dominamos bem é a Ciência. Open Subtitles إذاً قد جئت للمكان الصحيح ، إن كان هناك شيء نعرفه فهو العلوم
    Se há uma coisa que todos apreciam nos subúrbios é um bom vizinho. Open Subtitles إن كان هناك شئ يحترمه الجميع .. في الضواحي فهو الجار الطيّب ..
    Se há uma coisa que sei é quando um homem me quer. Open Subtitles إذا كان هناك شيء واحد أعلمه هو أنه عندما يريدني الرجل
    Se há uma estação de comboios provavelmente há também um comboio. Open Subtitles إذا كان هناك محطة قطار اذا فهناك على الأرجح قطاراً
    Se há uma forma para fazer isto, provavelmente será uma coisa simétrica. TED إذا كان هناك أي طريقة لفعل ذلك، فمن المحتمل أن تكون متماثلة للغاية.
    Se há uma coisa que a História da evolução nos ensinou... é que a vida não se contém. Open Subtitles إذا كان هناك شىء علمنا إياه تاريخ التطور
    Está a determinar Se há uma mosca no interior da armadilha e depois fecha-a. TED إنها تحدد ما إذا كانت هناك ذبابة داخل المصيدة، وبعدها تنغلق.
    Não é nada. Só quero perguntar Se há uma maneira honrada para pedir misericórdia? Open Subtitles لن أفعل فقط أود سوالك إن كانت هناك من طريقة مشرفة لطلب الرحمه؟
    Se há uma história que quer contar envie-me uma carta. Open Subtitles لو أن هناك قصة تريد أن تخبرنا بها أرسل لنا رسالة
    Se há uma voz a mandá-la tirar uma vida, deve ignorá-la. Open Subtitles ان كان هناك صوت يدعوك لكي تسلب حياة عليك تجاهله
    Se há uma coisa no mundo que odeio, é um sanguessuga! Open Subtitles لو كان هناك شيء واحد في العالم أكرهه, انها تنزف.
    Três pessoas confirmadas mortas, mas as autoridades estão a tentar determinar Se há uma possibilidade de terrorismo doméstico ou um simples acto de um louco. Open Subtitles تم تأكيد وفاة 3 أشخاص لكن السلطات تحاول تأكيد إن كان من المحتمل كونه عملا إرهابيا محليا
    Se há uma tarefa a fazer Não se ponham a fugir Open Subtitles لو كانت هناك مهمة يجب أن تتم فلا تدير ظهرك وتهرب
    Se há uma pista no mito de Ragnarok, irão encontrá-la aqui. Open Subtitles إذا كان هنالك أي أثر عن أسطورة راجنورك ستجدها هنا
    E eu vou à China ver Se há uma cura. Open Subtitles سأذهب للصين لمعرفة إن كان هنالك علاج لا يوجد
    Se há uma coisa que adoro fazer é ajudar as pessoas. Open Subtitles اذا كان هناك شيء واحد احب فعله فهو مساعدة الناس
    Vamos ao parque infantil verificar Se há uma porta vermelha. Open Subtitles لنذهب إلى الملعب ونرى لو كان يُوجد باب أحمر هُناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد