ويكيبيديا

    "se havia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا كان هناك
        
    • إن كان هناك
        
    • ان كان هناك
        
    • إن كان هنالك
        
    • إن كانت هناك
        
    • اذا كان هناك
        
    • إذا كان يوجد
        
    • ما إذا كان
        
    • لو كان هناك
        
    • لو كانت هُناك
        
    • إذا كانت هناك
        
    • إنْ كانت هناك
        
    • اذا كانت هناك
        
    • إذا ما كان هناك
        
    • أن كان هناك
        
    Eu quis vir mais cedo, para ver se havia tinha alguém. Open Subtitles أردت الحضور مبكرا وأرى ما إذا كان هناك أحد هنا
    - Sim! Quando me mudei, perguntou se havia algum apartamento vago. Open Subtitles عندما انتقلت هنا، سَألتْني إذا كان هناك شُقَّةُ فارغة لها
    Queríamos falar consigo outra vez, ver se havia mais alguma coisa que possa dizer-nos para clarear o carácter do Charlie. Open Subtitles لن نحكم عليه. أردنا فقط أن نتحدث إليك مجدداً، نرى إن كان هناك أي شيء آخر تخبرينا به،
    Ficamos a pensar se havia mais alguma coisa que nos quisesse contar. Open Subtitles جعلنا نتسائل ان كان هناك شىء اخر اردتى ان تخبرينا به
    Nós realmente queríamos tentar descobrir se havia alguém da família que quebrasse e nos desse alguma coisa. Open Subtitles كنا نتحرى ونريد أن نعلم إن كان هنالك شخص من العائلة ، يكسر الصمت ويفيدنا.
    Comecei a perguntar se havia um motivo por me trazeres aqui, um motivo para que descesse àquela mina. Open Subtitles بدأت أتساءل عما إذا كان هناك سبب جلبت لي هنا، وهو سبب ذهبت إلى تلك الألغام.
    se havia um objectivo no que estávamos a fazer, só a orca sabia. Open Subtitles إذا كان هناك غرض من الذي نفعله, فقط اوركا عرف
    - Não, senhor. se havia, foram ejectados. Open Subtitles لا يا سيدي, إذا كان هناك أيّ منهم في الداخل فهم أيضاً لابد أنهم هربوا
    Vou tentar descobrir também se havia um rancho Spencer-Carmichael. Open Subtitles أنا سَأُحاولُ أيضاً أَنْ أَكتشفَ إذا كان هناك مزرعة ل سبنسر كارميكل
    Só queria saber se havia casas para alugar. Open Subtitles كنتُ أتساءل فحسب عمّا إذا كان هناك منازل للإيجار
    Descobre se havia outra testemunha no local do crime. Open Subtitles شاهدْ إذا كان هناك آخرُ... ... إشهدْفي موقعالأحداث.
    Ficámos desconfiados e quisemos ver se havia mais coisas nesta história. TED لذلك لم نكن على يقين، وكنا نريد أن نرى إن كان هناك تفاصيل أخرى للقصة.
    O seu 10.º problema perguntava se havia algum método universal que dissesse se uma equação tinha soluções de números inteiros ou não. Open Subtitles تسأل مسألته العاشرة إن كان هناك طريقة شاملة يمكن أن تُبين إذا ما كانت أي مسألة لها حلول من أعداد صحيحة أم لا.
    E nós achámos que se havia esperança de a ter connosco mais algum tempo, que valia a pena. Open Subtitles فرأينا أنه إن كان هناك أمل أن تظل معانا أكثر قالأمر يستحق
    Deviamos ter-lhe perguntado se havia outra bomba de gasolina. Open Subtitles لابد ان نسأله ان كان هناك محطة بنزين أخرى هنا
    se havia um homem que tu querias no teu buraco, era o teu pai. Open Subtitles إن كان هنالك رجل واحد تريده في حفرتك فهو والدك
    Caçadeira na mão, deitar uma porta a baixo e pensar... se havia fogo pesado do outro lado. Open Subtitles بندقية في يدي أحطم باباً و أتساءل إن كانت هناك أسلحة نارية على الجانب الآخر
    Ninguém sabe se havia um condutor dentro do camião mas o que é certo é que ninguém pode passar nesta auto-estrada". Open Subtitles اذا كان هناك سائق داخل الشاحنة، ولكن ما هو اكيد انه لا يوجد أحد سوف يعبر
    E não sabemos se havia pessoas a bordo. Open Subtitles ولم نكن نعلم إذا كان يوجد أشخاص على متنها
    Para dizer a verdade, Senhor, se havia... uma alma mais gentil neste mundo, eu nunca a vi. Open Subtitles ،حتى أخبرك بالصدق يا إلهي لو كان هناك روحان لطيفتان أنا لم أراهم أبداً
    Tentei contactar a agente do Consulado, Amaya Tagamy, para ver se havia alguma ligação entre a família da Jade e o Michio Saito. Open Subtitles حاولتُ الإتصال للتو بمُوظفة القنصليّة (أمايا تاغامي) حتى أعرف لو كانت هُناك أيّ صلة بين عائلة (جايد) و(ميتشيو سايتو).
    Sim, mas nem sequer sabemos se havia um e-mail. Open Subtitles أجل، ولكن لا نعرف حتّى إذا كانت هناك رسالة
    se havia um benefício na prisão de Escobar é que a paz finalmente tinha voltado a Bogotá. Open Subtitles إنْ كانت هناك حسنة وحيدة من سجن إسكوبار هي أنْ السلام حلّ أخيراً على بوغوتا
    Lutaram para não dizerem se havia gordura transgênica na comida. Open Subtitles هم يقاتلون ضد اعلامك والتوضيح لك اذا كانت هناك دهون متحولة في طعامك
    Estaria apenas a verificar se havia dinheiro na conta. Open Subtitles ربما كان دخل فقط ليرى إذا ما كان هناك مال في الحساب
    Eu conferi para ver se havia qualquer comida deteriorada enquanto estava apanhar as tuas coisas. Open Subtitles لقد تفقدتهم لأرى أن كان هناك أى طعام عندما كنت أحضر أشيائك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد