Se isso for verdade teria de acontecer mais do que uma vez; seríamos parte de um muito maior multiverso. | TED | إذا كان ذلك صحيحاً فسوف يحدث أكثر من مرة؛ سوف نكون جزءاً من أكوان متعددة أكبر بكثير. |
Se isso for um problema, pode ficar à espera na carrinha. | Open Subtitles | إن كان هذا يشكل أية مشكلة، يمكنها الانتظار في العربة. |
Mas que fique claro, não estou a dizer que as pessoas não devem mudar o seu corpo Se isso for o que desejam. | TED | لكن للتوضيح، لا أقول إنه لا يجب على الناس تغيير أجسادهم إذا كان هذا هو ما يرغبون بفعله |
Se isso for por eu estar demasiado próxima do caso... | Open Subtitles | أسمعي، لو كان هذا بسبب .. صلتي الوثيقة بالقضية |
Se isso for verdade, em breve poderá descobri-lo. | Open Subtitles | إن كان ذلك صحيحاً، سيكون قريباً عندما تعرف الحقيقة |
E Se isso for o encerramento de que eu preciso? | Open Subtitles | ماذا لو كان ذلك حبل النجاة الذي احتاجه ؟ |
São da versão não pasteurizada mais cara, Se isso for preocupação. | Open Subtitles | هم اغلى الانواع الغير مبسترة اذا كان هذا يثير قلقك |
Se isso for difícil demais para entender, pode seguir o seu caminho. | Open Subtitles | إذا كان ذلك قاسي جدا لك كي تفهم يمكنك أن تنتقل |
Se isso for verdade, garanto que o meu governo não teve absolutamente nada a ver com isso. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً، أنا أؤكد لكم أنّ حكومة بلدي لا علاقة لها إطلاقا بالأمر. |
Se isso for verdade, o Valentine tem de ser parado. | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحا فلانتين يحتاج الى من يوقفه |
Se isso for verdade, acabaram-se os teus problemas. | Open Subtitles | إذاً، إن كان هذا الكلام صحيح فمشاكلك انتهت |
Vamos para a parte alta da cidade para o meu buraco e ficarmos mais fodidos, Se isso for possível. | Open Subtitles | لنذهب إلى شقّتي ونمرح أكثر إن كان هذا ممكناً |
Se isso for necessário, será que isso irá fazer alguma diferença entre nós? | Open Subtitles | و لكن إذا كان هذا ضرورياً هل سيصنع ذلك أى فرق بيننا ؟ |
Mas Se isso for verdade, a vítima recebe o dinheiro do seguro e ainda fica com o dinheiro que roubou a ele mesmo. | Open Subtitles | إذا كان هذا صحيحاً,الضحية يحصل على مال التأمين إضافة للحفاظ على المال الذي سرقه من نفسه |
Se isso for verdade, leva a algumas questões muito complicadas para os Jogos Olímpicos de Londres. | TED | لو كان هذا صحيحا، فإنه يؤدي إلى بعض الأسئلة المعقدة جدا لأوليمبياد لندن. |
Se isso for verdade, ela "esqueceu-se" de o mencionar durante a ultima vez que falamos. | Open Subtitles | لو كان هذا صحيح فهي غفلت عن ذكر الأمر أثناء محادثتنا الأخيرة |
Se isso for pecado, iremos todos arder no inferno. | Open Subtitles | حسنا، إن كان ذلك ذنباً لكنا سنحرق جميعاً في الجحيم |
Mas Se isso for verdade, faz parte do sistema deles. | Open Subtitles | ولكن لو كان ذلك حقيقة، فهذا يعني انك جزء من هذا النظام |
Se isso for verdade, ele vai ser tratado como um co-conspirador do ataque. | Open Subtitles | اذا كان هذا صحيحاً فسننظر إليه كمتآمر فى الهجوم |
Partilharei estas ideias com os mídia, Se isso for necessário, para devolver a ordem ao meu consultório. | Open Subtitles | أنا سَأَتشاركُ بتلك الأفكارِ مع أجهزةِ الإعلام... إذا ذلك ما يتطلب لإعادة النظامِ إلى مكانِي مِنْ العملِ. |
Se isso for legitimo, significa que à mais um Cavaleiro do que tínhamos pensado. | Open Subtitles | لو هذا ممكن، هذا يعني أنه تبقى فارس واحد |
Se isso for verdade, quem ou o quê o estava a forçar a fazer isso, e porquê? | Open Subtitles | و دافع عن نفسه بحجة أنه كان مرغما على أكل الجثة اذا كان ذلك صحيحاً، فمن أو ما الذي أرغمه على فعل ذلك ، ولماذا؟ |
Se isso for verdade, então como vamos encontrar um carro que trabalhe? | Open Subtitles | ان كان هذا صحيحاً, اذن اين سنجد سياره تعمل؟ |
Bem, Se isso for verdade, você deve ser muito, muito... muito boa. | Open Subtitles | حسناً لو أن هذا صحيح لا بد أنك جداً جداً جداً ، جيدة |
Eu aprendi que uma empresa pode descrever um estágio como um todo de experiências entusiasmantes, mesmo Se isso for uma mentira. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أن الشركة يمكن أن تصف التدريب على نحو كامل عن تجارب حماسية. حتى لو كانت هذه كذبة. |
Se isso for um crime, então... eu sou culpada. | Open Subtitles | الخاصة بأطفاله اذا كانت هذه جريمة عندها ، أنا مذنبة |
E Se isso for verdade, precisas de falar com ele. | Open Subtitles | , و لو ان هذا صحيح عليكِ التحدث إليه |