| A um bom homem, alguém que se lembra de ti dos velhos tempos. | Open Subtitles | . رجل جيد . شخص ما الذى مازال يتذكرك من أيام زمان |
| Que bom que ainda há um amigo que se lembra de ti. | Open Subtitles | كم من اللطيف أن لا يزال يتذكرك أحد أصدقاءك |
| Penso que é a maneira como ele se lembra de ti. | Open Subtitles | انا اعتقد ان هذا هو مجرد الطريقة التي لا يزال يتذكرك بها |
| Disse que se lembra de ti naquela noite, drogado. | Open Subtitles | قالت أنها تتذكرك تلك الليلة... و أنت مترنح. |
| - Sim, se se lembrar de mim. - Claro que ela se lembra de ti. | Open Subtitles | بالطبع هي تتذكرك |
| É a tua oportunidade de veres se ele se lembra de ti. | Open Subtitles | هذه فرصتك لتجعله يتذكّرك |
| Aposto que ele nem se lembra de ti no secundário. | Open Subtitles | أراهن أنه لا يتذكرك حتى من الثانوية |
| Aposto que ninguém se lembra de ti. | Open Subtitles | أراهن أنه لا أحد يتذكرك من الثانوية |
| Não há dúvida que se lembra de ti. | Open Subtitles | إنه يتذكرك بالتأكيد |
| Eu sei, mas ninguém se lembra de ti. | Open Subtitles | -أعرف. ولكن لا أحد يتذكرك من قبل ذلك. |
| Nem se lembra de ti. | Open Subtitles | هو لا يتذكرك حتى |
| Parece que ele se lembra de ti. | Open Subtitles | يبدو أنه يتذكرك. |
| - Óptimo. Não se lembra de ti. - Não é nada óptimo. | Open Subtitles | -عظيم ، إنه لا يتذكرك |
| - "Claro que se lembra de ti." | Open Subtitles | بالطبع هي تتذكرك |
| Acho que ela se lembra de ti. | Open Subtitles | أعتقد انها تتذكرك |
| Ela não se lembra de ti. | Open Subtitles | -اصغ، إنها لا تتذكرك .. |
| Alejandro, acho que ele se lembra de ti. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّ (أليخاندرو) يتذكّرك |