Se o Ronny se lembrar de alguma coisa, podes pedir-lhe que me ligue? | Open Subtitles | هلا طلبتِ من (روني) الإتصال بيّ في حالة إذا تذكر أيّ شيء؟ |
Se se lembrar de alguma coisa diga-nos algo. | Open Subtitles | والآن اذا تذكرت اي شئ ستحدثنا على الهاتف |
Ela não devia se lembrar de nada. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن تتذكر هي شيئاً عن هذا |
Pode se lembrar de alguma característica... como uma cicatriz ou tatuagem? | Open Subtitles | هل يمكن ان تتذكر اي علامات مثل وشم او ندبه؟ |
Se se lembrar de alguma coisa que possa ajudar, por favor, ligue-nos. | Open Subtitles | إذا تذكرت أي شيء يمكنه أن يساعد ، فرجاء إتصلي بنا |
Sabes, não vamos pedir ao jovem Pinóquio para se lembrar de nada. | Open Subtitles | لن نطلب مِنْ (بينوكيو) الصغير هذا أنْ يتذكّر أيّ شيء... |
Antes de começar, tem de se lembrar de duas coisas. | Open Subtitles | الآن, قبل أن أبدأ ... هناك هناك فقط شيئان عليكم أن تتذكروهما |
Apesar de não se lembrar de si. | Open Subtitles | بالرغم من أنها لا تستطيع تذكرك |
Se você se lembrar de qualquer coisa, nós estaremos na sala de espera. | Open Subtitles | لو تذكرت أى شىء فسنكون فى آخر الردهة |
Não se vai se lembrar de nós. | Open Subtitles | لن يتذكرنا أبداً |
Ele é incapaz de se lembrar de nada agora. | Open Subtitles | و الآن لا يستطيع تذكر أي شيء نحننطلقعلىهذا المرضبـ... |
Se o empregado em York se lembrar de me ter vendido um bilhete de volta para Londres, | Open Subtitles | إذا تذكر البائع في (يورك) بيع تذكرة عودة لي لـ(لندن) |
Se ele se lembrar de alguma coisa, o Bill Pope estará aqui para ficar. | Open Subtitles | إذا تذكر أي شيء وسيتذكر كل شيء وسيكون (بيل بوب) هنا ليبقى |
Se se lembrar de mais alguma coisa, este é o nosso número e nós ficamos aqui na cidade. | Open Subtitles | اذا تذكرت اي شئ اخر هذا هو رقمنا , ونحن سنبقى محليين |
Se se lembrar de algo mais, avise-me. | Open Subtitles | اذا تذكرت أي شئ آخر، أعلميني. |
Só precisa se lembrar de uma coisa. | Open Subtitles | يجب عليك أن تتذكر أمر واحد فقط |
Bem, se se lembrar de mais alguma coisa. | Open Subtitles | حسناً، لو بأمكانِكَ أن تتذكر أية شيء أخر... |
Engatava estranhos em bares, fazia sexo com eles, acordando frequentemente sem se lembrar de nada do que se passara. | Open Subtitles | انها تلتقي برجال غريبين في الحانات تمارس الجنس معهم و غالبا ما تستيقظ بدون ان تتذكر ما جرى |
Tantas coisas que mal consegue se lembrar de tudo. | Open Subtitles | وقد تكون أشياء كثيرة لا يمكنك ان تتذكر جميعها. |
se lembrar de algo que possa me ajudar... por favor, ligue. | Open Subtitles | إذا تذكرت أى شئ قد يساعدنى إتصلى بى |
Sabes, não vamos pedir ao jovem Pinóquio para se lembrar de nada. | Open Subtitles | لن نطلب مِنْ (بينوكيو) الصغير هذا أنْ يتذكّر أيّ شيء... |
Antes de começar, têm de se lembrar de duas coisas. | Open Subtitles | الآن, قبل أن أبدأ ... هناك هناك فقط شيئان عليكم أن تتذكروهما |
Apesar de não se lembrar de si. | Open Subtitles | بالرغم من أنها لا تستطيع تذكرك |
Ou se lembrar de algo mais ligue-me... | Open Subtitles | او، لو تذكرت اى شئ اتصل بى |
Depois, fingia não se lembrar de nós. | Open Subtitles | بعدها تظاهر بأنه لا يتذكرنا |
- Para se lembrar de alguma coisa. | Open Subtitles | ليكتب ملاحظة لكي يستطيع تذكر شيء ما. |