É aí que nos vamos reunir, se mudar de ideias. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي نجتمع فيه إذا غيرت رأيك. |
Nós vamos almoçar à livraria, se mudar de ideias. | Open Subtitles | سنذهب للغداء في متجر الكتب إذا غيرت رأيك |
Ainda não precisa fazer isso. Quero assinar agora. se mudar de ideia... | Open Subtitles | لست مضطره ان توقعيها الآن اريد توقيعها الآن إذا غيرت رأيك |
se mudar de ideia, tem uma passagem em seu nome. | Open Subtitles | ان غيرت رأيك هناك تذكرة وعليها اسمك فيما بعد |
se mudar de ideias nos próximos 10 minutos, estamos ali dentro. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك خلال الدقائق العشرة المقبلة، فنحن في الداخل. |
Devolverei se mudar de ideias. | Open Subtitles | أنا يعيدها إذا قمت بتغيير رأيك. |
Bem, se mudar de ideias, tem sempre dois agentes no carro atrás do seu. | Open Subtitles | حسنا لو غيرت رايك انت لديك دائما شرطيين في السياره التي خلفك |
Sim, bom, se mudar de ideias, a porta estará sempre aberta. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ... إذا غيرت رأيك الأبواب دائما مفتوحة |
se mudar de ideias, basta atravessar a rua, ok? | Open Subtitles | حسنا، حسنا، إذا غيرت رأيك سنكون في الجانب المقابل فحسب، حسنا؟ |
se mudar de número, vou ter que dizer à minha mãe. | Open Subtitles | إذا غيرت رقم هاتفي , سأضطر لأُخبر أمي بذلك |
Pode tirar, se mudar de ideias. | Open Subtitles | حسناً، ساعد نفسك وتناوله إذا غيرت رأيك رجاءً. |
se mudar de ideia, estarei aqui. | Open Subtitles | حسنا، إذا غيرت تفكيرك في اي وقت أنا هنا من أجلك |
Ligue-me ou diga ao seu advogado para me ligar, se mudar de ideias quanto a assinar. | Open Subtitles | أتصل بي أو أطلب من محاميك أن يتصل... إذا غيرت رأيك بشأن التوقيع... |
Bem, se mudar de ideias, não dará trabalho nenhum. | Open Subtitles | حسنا ان غيرت رأيك فلا يوجد اي مشكلة |
se mudar de ideias, vamos para a Rudy. | Open Subtitles | بالطبع حسنا ان غيرت رأيك سنكون في حانة رودي حسنا |
se mudar de ideias, os autocarros partem em 10 minutos. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك، فستغادر الحافلات خلال دقيقتين. |
se mudar de ideias, envio alguém para o ir buscar. | Open Subtitles | إن غيّرت رأيك، سأرسل بمن يقلّك. |
Ligue-me, se mudar de ideias. | Open Subtitles | اتصل بي إذا قمت بتغيير رأيك |
se mudar de ideias, guardo umas batatas fritas. | Open Subtitles | لو غيرت رأيـــــك فسأحفظ لك بعــض البطاطس |
Avise-me se mudar de ideias. Bhrain! Lucais! | Open Subtitles | فالتعلمني لو غيرت رأيك فارين,لوكاس كانت مسألة وقت |