ويكيبيديا

    "se mudar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا غيرت
        
    • ان غيرت
        
    • إن غيّرت
        
    • إذا قمت بتغيير
        
    • لو غيرت
        
    É aí que nos vamos reunir, se mudar de ideias. Open Subtitles هذا هو المكان الذي نجتمع فيه إذا غيرت رأيك.
    Nós vamos almoçar à livraria, se mudar de ideias. Open Subtitles سنذهب للغداء في متجر الكتب إذا غيرت رأيك
    Ainda não precisa fazer isso. Quero assinar agora. se mudar de ideia... Open Subtitles لست مضطره ان توقعيها الآن اريد توقيعها الآن إذا غيرت رأيك
    se mudar de ideia, tem uma passagem em seu nome. Open Subtitles ان غيرت رأيك هناك تذكرة وعليها اسمك فيما بعد
    se mudar de ideias nos próximos 10 minutos, estamos ali dentro. Open Subtitles إن غيّرت رأيك خلال الدقائق العشرة المقبلة، فنحن في الداخل.
    Devolverei se mudar de ideias. Open Subtitles أنا يعيدها إذا قمت بتغيير رأيك.
    Bem, se mudar de ideias, tem sempre dois agentes no carro atrás do seu. Open Subtitles حسنا لو غيرت رايك انت لديك دائما شرطيين في السياره التي خلفك
    Sim, bom, se mudar de ideias, a porta estará sempre aberta. Open Subtitles نعم ، حسنا ... إذا غيرت رأيك الأبواب دائما مفتوحة
    se mudar de ideias, basta atravessar a rua, ok? Open Subtitles حسنا، حسنا، إذا غيرت رأيك سنكون في الجانب المقابل فحسب، حسنا؟
    se mudar de número, vou ter que dizer à minha mãe. Open Subtitles إذا غيرت رقم هاتفي , سأضطر لأُخبر أمي بذلك
    Pode tirar, se mudar de ideias. Open Subtitles حسناً، ساعد نفسك وتناوله إذا غيرت رأيك رجاءً.
    se mudar de ideia, estarei aqui. Open Subtitles حسنا، إذا غيرت تفكيرك في اي وقت أنا هنا من أجلك
    Ligue-me ou diga ao seu advogado para me ligar, se mudar de ideias quanto a assinar. Open Subtitles أتصل بي أو أطلب من محاميك أن يتصل... إذا غيرت رأيك بشأن التوقيع...
    Bem, se mudar de ideias, não dará trabalho nenhum. Open Subtitles حسنا ان غيرت رأيك فلا يوجد اي مشكلة
    se mudar de ideias, vamos para a Rudy. Open Subtitles بالطبع حسنا ان غيرت رأيك سنكون في حانة رودي حسنا
    se mudar de ideias, os autocarros partem em 10 minutos. Open Subtitles إن غيّرت رأيك، فستغادر الحافلات خلال دقيقتين.
    se mudar de ideias, envio alguém para o ir buscar. Open Subtitles إن غيّرت رأيك، سأرسل بمن يقلّك.
    Ligue-me, se mudar de ideias. Open Subtitles اتصل بي إذا قمت بتغيير رأيك
    se mudar de ideias, guardo umas batatas fritas. Open Subtitles لو غيرت رأيـــــك فسأحفظ لك بعــض البطاطس
    Avise-me se mudar de ideias. Bhrain! Lucais! Open Subtitles فالتعلمني لو غيرت رأيك فارين,لوكاس كانت مسألة وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد