ويكيبيديا

    "se não parar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا لم تتوقف
        
    • لو لم تتوقف
        
    • اذا لم تتوقف
        
    • إذا لم تتوقفي
        
    Se não parar, será considerado como desrespeito. Ordem! Open Subtitles إذا لم تتوقف فسوف أعتبرها إهانة للمحكمة ، هذا أمر
    Se não parar, será considerado como desrespeito. Ordem! Open Subtitles إذا لم تتوقف فسوف أعتبرها إهانة للمحكمة ، هذا أمر
    Se não parar, não sobreviverá. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن المقاومة، فلن تنجو من هذه العملية
    E que pode dar-lhe uma dentada Se não parar de importunar o meu doente. Open Subtitles وربما يقوم بعضك لو لم تتوقف عن إزعاج مريضى
    E Se não parar de a ver, a sua esposa vai saber de tudo, bem como a Polícia. Open Subtitles و لو لم تتوقف عن رؤيتها زوجتك ستعلم كل شيء و الشرطة أيضاً
    Se não parar imediatamente por sua iniciativa, eu vou obrigá-lo. Open Subtitles لذا اذا لم تتوقف الآن سأجبرك على التوقف
    Se não parar de responder as minhas perguntas com uma pergunta, juro que vou pirateá-la e enviar mensagens sexuais a todos os juízes de Los Angeles através da sua conta. Open Subtitles إذا لم تتوقفي عن الإجابة على أسئلتي بأسئلة أعدك بأني سأقوم باختراق جهازك وإرسال رسائل جنسية لجميع قضاة لوس أنجلوس من حسابك
    Se não parar de ser chato, não o ajudo a resolver as coisas. Open Subtitles إذا لم تتوقف عن الأزعاج , فلن أساعدك "فى تسوية الأمور مع "بوبـى
    Se não parar vou chamar a polícia! Open Subtitles إذا لم تتوقف عن ملاحقتى سأطلب الشرطة
    Se não parar, detenho-o eu. Open Subtitles إذا لم تتوقف فسأوقفك
    Mas... Se não parar de construir o forte imediatamente... enviarei Orhan para Edirne... e farei o possível para ele assumir o seu trono. Open Subtitles لكن إذا.. لم تتوقف عن بناء القلعة حالا.. فسوف أرسل(أورخان) إلى (إدرنة).
    Se não parar de me ligar... Open Subtitles إذا لم تتوقف بالإتصال بي...
    Se não parar, eu chamo a polícia. Open Subtitles اذا لم تتوقف,سأستدعى الشرطه.
    Se não parar agora mesmo o Tribunal negará imediatamente o pedido do Sr. Mascarenhas. Open Subtitles ...إذا لم تتوقفي في الحال عن هذا (فإن المحكمة لن تنظر في طلب السيد (ماسكريناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد