Por favor, dê-me um sinal se não quiser que eu o faça. | Open Subtitles | الرجاء، مجرد اعطاء لي علامة إذا كنت لا تريد مني أن أفعل ذلك. |
se não quiser o dinheiro, a camareira vai ter uma gorjeta e tanto. | Open Subtitles | إن لم ترد النقود فستحصل الخادمة على بقشيشاً سخياً للغاية |
se não quiser falar, vou deixar o Kick Stand, fazer o interrogatório. | Open Subtitles | إذا لم تريدي التكلم ,سأدع كيكستاند يتولى الإستجواب |
- E se não quiser ir? | Open Subtitles | ماذا لو رفضتُ المجيء ؟ |
Noutras palavras, se não quiser que me veja, não poderá. | Open Subtitles | بالمعنى الأصح، إذا كنت لا أريد أن أريك نفسي، فلن تراني. |
Você não precisa responder se não quiser. | Open Subtitles | ليس عليك أن تجيبي إذا كنت لا تريدين |
se não quiser fazer isto, não a irei obrigar. É demasiado para lhe pedir. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تريدين فعل هذا، فلا أستطيع إجباركِ، إنّه طلب كبير. |
E se não quiser casar comigo, se quer deixar como esta... desde que fique a meu lado é suficiente. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي بالزواج مني إذا رغبتِ بالعيش كما نحن الآن طالما أنتِ بجانبي ، سأكون سعيدًا |
Não venha se não quiser... ou se tiver medo. | Open Subtitles | لا تأتي اذا كنت لا تريد او اذا كنت خائفا |
se não quiser ter uma conversa muito pública e desconfortável sobre esse assunto agora, peço a estas senhoras que saiam. | Open Subtitles | إن كنت لا تريد حديثا عاما جدا , وغير مريح أبدا بهذا الخصوص الآن لطلبت من السيدات المغادرة |
se não quiser entregá-lo a eles, então sofreremos as consequências. | Open Subtitles | إن لم ترغبي بإعطائهم إيّاه فسنتكبّد العواقب |
Você não precisa conversar comigo se não quiser. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تتكلّم معي إذا كنت لا تريد |
Não precisa lavar a louça até amanhã, se não quiser. | Open Subtitles | ليس عليك تنظيفها حتى الغد إذا كنت لا تريد ذلك |
Ouça-me agora. se não quiser falar comigo, está tudo bem. Não quero saber. | Open Subtitles | أصغي إليّ، إن لم ترد التحدث إليّ فلا بأس، لا أبالي |
E a partir daí nunca mais me verá, se não quiser. | Open Subtitles | ثم لن تضطر أن تراني, مرة آخرى أبداً, إن لم ترد ذلك |
se não quiser ver mais o seu marido pode desistir. | Open Subtitles | إذا لم تريدي أن تري زوجكِ فليس عليكِ أن تذهبي |
Não estará sozinha nem por um minuto se não quiser estar, mas tem de ser examinada. | Open Subtitles | الآن، إنظري، أنتِ لن تكوني لوحدك دقيقة إذا لم تريدي ذلك لكن يجب علينا الإعتناء بذلك |
E se não quiser fazer isso? | Open Subtitles | ماذا لو رفضتُ فعل هذا؟ |
- Mas e se não quiser esquecer? - Hã... | Open Subtitles | و لكن ماذا إذا كنت لا أريد النسيان ؟ |
Olhe, estou quase a terminar, então, se não quiser... | Open Subtitles | لقد قاربت على الإنتهاء هنا ... لذا إذا كنت لا تريدين هذا |
Não tem de aceitar, se não quiser. | Open Subtitles | إسمعي، لا داعي لأن تفعلي ذلك إذا كنتِ لا تريدين |
se não quiser ser estudada, saiba que tem armas apontadas para si neste momento. | Open Subtitles | إذا لم ترغبي أن تتم دراستك، فهناك أسلحة مصوبة نحوك في الوقت الحالي. |
Olhe para o outro lado se não quiser ver. | Open Subtitles | انظر بالأتجاه الآخر اذا كنت لا تريد |
Venha comigo se não quiser morrer. | Open Subtitles | ـ تعال معي إن كنت لا تريد الموت |
se não quiser falar sobre isso aqui podemos ir até à sede. | Open Subtitles | إن لم ترغبي بالتحدّث عنه هنا -فسنتحدّث عنه بالمقر الرئيسي |
se não quiser seguir ordens, arrumaremos quem siga. | Open Subtitles | إن لم ترغب باتباع الأوامر يجب علينا أحضار من سيفعلها |
Não tem de o fazer, se não quiser. | Open Subtitles | لا بأس إذا لم تكن ترغب في ذلك. |
Henry, não precisamos de fazer isto agora, se não quiser. | Open Subtitles | هنري. نحن لم يكن لديك للقيام بذلك الحق الآن إذا كنت لا ترغب في ذلك. |
- E se não quiser? | Open Subtitles | ماذا لو كنتُ لا أريد المغادرة؟ |