ويكيبيديا

    "se proteger" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحمي نفسه
        
    • تحمي نفسها
        
    • لحماية نفسه
        
    • لحماية نفسها
        
    • حماية نفسك
        
    • حماية نفسه
        
    • حماية نفسها
        
    • ليحمي نفسه
        
    • حماية أنفسكم
        
    • حماية أنفسهم
        
    • لحماية نفسك
        
    • لتحمي نفسك
        
    • لحماية نفسكِ
        
    A Marinha diz que, em certos tipos de transporte o prisioneiro precisa ter as mäos livres para se proteger em caso de acidente. Open Subtitles وفقاً لقوانين البحرية اذا كان السجين في وسيلة نقل عليه أن لايكون مكبلاً لكي يحمي نفسه في حال حدوث أي اصطدام
    Têm a capacidade de se proteger a si mesmos de muitos tipos de dano, o que pensamos que os faz viver mais tempo. TED لديها القابلية أن تحمي نفسها من عدة أنواع من الاضرار والذي نعتقد أنه يجعلها تعيش أطول
    E estava disposto a tomar medidas agressivas para se proteger. Open Subtitles من الواضح أنه مستعد لفعل أي شيء لحماية نفسه
    Deve ter esticado os braços para se proteger. Open Subtitles من الطبيعي، أنها ربما مدّت ذراعيها لحماية نفسها.
    Como você pode proteger os meus irmãos quando você não consegue nem se proteger? Open Subtitles كيف يمكنك حماية اقاربك بينما لا تستطيعين حتى حماية نفسك?
    Se dobrarmos a carga com um pico de voltagem, o sistema, para se proteger da sobrecarga, irá desligar-se. Open Subtitles لو ضاعفنا التيار بإضافة خط كهربائي فإن نظام الإنذار و بغرض حماية نفسه
    Ela não pode se proteger tão bem como você pode. Open Subtitles إنها لاتستطيع حماية نفسها كما تستطيعين أنتِ
    Rotina e rituais são tudo o que ele tem para se proteger. Rituais. Open Subtitles الروتين والطقوس،هو كل ما يحتاج إليه ليحمي نفسه
    Não podem nem se proteger. Open Subtitles لا يمكنكم حتى حماية أنفسكم.
    Ela não acredita que os cidadãos tenham de se proteger. Open Subtitles إنها لا تؤمن بأن على المواطنين حماية أنفسهم
    Quando precisar se proteger ou a alguém que ama, está pronto. Open Subtitles عندما تحتاج لحماية نفسك أو من تحب، فأنت جاهز أتفهم؟
    Até um funileiro pacfico tem de se proteger hoje em dia. Da traição e outros dissabores. Open Subtitles حتى المتجوّل المسالم عليه أن يحمي نفسه هذه الأيام من الخيانة و أمور اُخرى
    As balas indicam terem sido disparadas para trás e para a direita, o que significa que ele usou o carro patrulha para se proteger. Open Subtitles طلقات إنفصلت للخلف ونحو اليمين مما يعني بأنه إستعمل سيارة الدورية كي يحمي نفسه
    Uma rapariga tem de se proteger dos falhados. Open Subtitles أنا أعني، على الفتاة ان تحمي نفسها من انت تعلق مع الفاشلين
    Uma mulher com um bebé precisa de saber, para se proteger. Open Subtitles المرأة التي لديها طفل تحتاج لتتعلم كيف تحمي نفسها
    Montar-me o consultório foi apenas uma charada para ele se proteger... Open Subtitles وهكذا يجعلنى امارس المهنة كانت ايضا لحماية نفسه
    Ela não vai permitir isso. Ela fará tudo para se proteger. Open Subtitles ولن تسمح بحدوث هذا، ستفعل المستحيل لحماية نفسها
    Mas, precisam de se proteger para reconstruir. Open Subtitles ولكن يجب عليك حماية نفسك من أجل إعادة الترتيب
    Como resultado, foi forçado a partilhar o seu trabalho num esforço para se proteger da companhia. Open Subtitles لذلك، اُجبر على مشاركة عمله بُغية حماية نفسه ضدّ الشركة
    A ameaçar denunciá-lo se não se afastasse e para se proteger da sua retaliação, ela escreveu uma cópia da carta, a ler caso ela morresse e disse-lhe que o tinha feito. Open Subtitles هَددتك إن لم تكف عن هذا ؟ و من أجل حماية نفسها من إنتقامك فخبأت نسخة من رسالتها ؛ لكي تُقرأ في حال وفاتها
    Se eles continuarem à sua disposição, ele vai usá-los para se proteger. Open Subtitles إن كانوا ملتفون حوله ، فسوف يستخدمهم ليحمي نفسه
    - Você não pode se proteger. Open Subtitles - لا يمكنكم حماية أنفسكم.
    Não esta polícia. As pessoas têm o direito de se proteger. Open Subtitles ليس هذه الشرطية، أعني أن للناس حق حماية أنفسهم.
    Falemos das cautelas que anda a tomar para se proteger. Open Subtitles نعم، لكن أولاً دعنا نتكلم حول الإحتياطات التي أجريتها لحماية نفسك
    Está na altura de se proteger com um seguro para problemas de saúde. Open Subtitles حان الوقت لتحمي نفسك بالتأمين التكميلي ضد الإعاقات
    Você mata para se proteger e aos seus iguais, assim como eu. Open Subtitles أنتي تقتلين لحماية نفسكِ و ممتلكاتكِ, و أنا كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد