Se queres fazer de conta que não te interessas, não olhes. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتظاهر بعدم الإهتمام فلا تنظر للأعلى |
Se queres fazer um acordo com o Beckett, vais precisar do que eu ofereço. | Open Subtitles | إذا أردت أن تتعامل مع بيكيت فأنت في حاجة إلي ما أعرضه عليك |
Se queres fazer isto a mal, satisfaço-te com todo o gosto. | Open Subtitles | إذا أردت فعل هذا بالطريقة الصعبة، فسأكون سعيد لتلبية طلبك. |
Se queres fazer o que gostas, por que não o fazes simplesmente? | Open Subtitles | لا اعلم إذا أردت فعل ما تحبي ، لماذا لا تفعليه فقط ؟ |
Escuta, temos mais material ali fora... Se queres fazer alguma coisa útil. | Open Subtitles | إسمع، لدينا مواد أكثر في الممر إذا كنت تريد أن فعل شيء مفيد يا خافيار |
Se queres fazer qualquer coisa pela Libby, há uma praia linda a três quilómetros daqui. | Open Subtitles | إن أردت أن تفعل شيئاً لطيفاً لـليبي هناك شاطئ جميل على بعد 3 كيلومترات من هنا |
Se queres fazer isso para o resto da vida, fica à vontade... mas não me peças para fingir ou apoiar as tuas decisões. | Open Subtitles | اذا اردت ان تفعل هذا لبقية حياتك انت حر لكن لا تطلب ان احترم هذا او ادعمه , وتعرف ؟ |
Se queres fazer cenas destas sugiro que vás para outro sítio. | Open Subtitles | إذا أردت أن تفعلي ذلك النوع من الأشياء أقترح بأن تذهبي لمكان آخر |
Se queres fazer parte do grupo? Tens de passar no teste. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون فرداً من المجموعة عليك أن تجتاز الإختبار |
Se queres fazer algo a respeito disso... estou lá fora à espera. | Open Subtitles | إذا أردت أن تظهر رجولتك، سأكون بالخارج. |
Se queres fazer umas partidas à novata, é melhor usares... | Open Subtitles | إذا أردت أن تُمقلب فتاةً مُستجدّة، -من الأفضل لك أن تأتي بأمرٍ أكثر ... |
Se queres fazer parte do gangue, tens de ser fixe como o Papá! | Open Subtitles | ،تشابي) إذا أردت أن تكون في العصابة) ! فكن صريحاً مثل والدك |
Então, Se queres fazer isso, se queres condenar todas as pessoas com que já te preocupaste com a pequena chance que tens de poder ganhar, vai em frente, amigo. | Open Subtitles | لذلك ، إذا أردت فعل ذلك إذا أردت لعنّ كل من أحببت في أقل فرصة يمكن الفوز بها |
E Eric, Se queres fazer alguma coisa, vamos apanhar este Keller. É ele que tem o miúdo. | Open Subtitles | و " إيريك " إذا أردت فعل شيء لنحضر هذا الرجل " كيلر " إنه يملك الصبي |
Mas Se queres fazer isto da maneira mais difícil... | Open Subtitles | لكن إذا كنت تريد أن يتم ذلك بالطريقة الصعبة |
Se queres fazer a tua última homenagem, faz o favor. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تلقي نظرتك الآخيرة, فلتفعلها |
Se queres fazer alguma coisa por mim, tira o teu Agente Secreto daqui e diz-me como está o meu pai. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تفعل شيئاً لأجلي أخرج عميل الخدمة السرية الذي كان يحميك إلى هنا وأجعله يخبرني كيف حال والدي |
Se queres fazer algo bonito para a Libby, existe uma praia linda, a 3 km daqui. | Open Subtitles | إن أردت أن تفعل شيئاً لطيفاً لـ(ليبي) هناك شاطئ جميل على بعد 3 كيلومترات من هنا |
Se queres fazer algo, tira-o daqui da estrada. | Open Subtitles | اذا اردت ان تفعل شيئا, أبعده عن الشارع |