E se te disser que tinha uma oportunidade para trabalharmos juntos? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنّ لدي فرصة من أجلنا لنعمل معا؟ |
E se te disser que me fizeram o mesmo? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك بأنهم طبقوا ذلك الإجراء عليّ |
se te disser para esqueceres, não vai adiantar, pois não? | Open Subtitles | إن أخبرتك بأن تنسى الأمر فلن يحدث هذا فارقاً، صحيح؟ |
Ouve, se te disser que preciso da tua ajuda, mais do que jamais precisei, e que és o único a poder ajudar, tu ajudas-me? | Open Subtitles | إسمع، إذا أخبرتك ..أنى أحتاجإلى مساعدتك. أكثر مما قبل فى حياتى كلها، و ..أنت |
se te disser que és um mundano, polido, e sofisticado, segurá-lo-ias contra mim? | Open Subtitles | اذا اخبرتك بأنك لامع دنيوياً ومتطور, هل ستحمل هذا ضدي؟ |
se te disser quem é, vais matá-lo. É a única coisa que tu... | Open Subtitles | اذا قلت لك ,ستقتله انه الشيء الوحيد الذي كنت |
se te disser uma coisa, prometes-me que não sai daqui? | Open Subtitles | ان اخبرتك شيئا عديني ان لايخرج السر من هذه الغرفه. |
se te disser para fazeres um carro armadilhado, tu fazes. | Open Subtitles | لو قلت لك أعد سيارة مفخخة، ستعد سيارة مفخخة. |
E se te disser que tens um bilhete enorme atrás de ti? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتكَ بأن هنالك جائزة كبيرة.. خلفكَ تماماً؟ |
Mas e se te disser que há 4 semanas atrás... trabalhava na quinta da família no sul da China na província de Fujian, para ser exacto | Open Subtitles | ولكن ماذا لو أخبرتك أنها كانت تعمل قبل 4 أسابيع بمزرعة العائلة بمنطقة ساحلية في جنوب الصين؟ في مقاطعة فوجان على وجه التحديد |
Quanto vale se te disser o que isto é? | Open Subtitles | ما المقابل لو أخبرتك ماذا تكون هذه ؟ |
se te disser o que isto é, concordas em ir visitar-me à prisão dentro de uma semana? | Open Subtitles | - لو أخبرتك ما تكون هذه مباشرة الأن ستوافق على مقابلتي بالسجن بعد إسبوع ؟ |
E se te disser que sei um segredo alienígena com 50 anos que nunca ninguém te contou? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك أنّي أعرف بشأن خمسين عاماً من أسرار الفضائيين التي لم يُطلعك أحد عليها قط؟ |
se te disser que é para tua própria proteção, tu dizes... - que te consegues proteger. - Eu consigo. | Open Subtitles | إن أخبرتك بأن هذا لحمايتك ستقولين بأنك تستطيعين حماية نفسك |
se te disser aonde, não está escondida. | Open Subtitles | إن أخبرتك بمكانه، فلن يكون مخفيًّا، أليس كذلك؟ |
se te disser, prometes deixar o resto da aldeia em paz? | Open Subtitles | إذا أخبرتك, هل تعدني بأن تترك باقي القرية و شأنها ؟ |
se te disser que tinhas bife, vais te lembras que também tinhas batatas. | Open Subtitles | لكن إذا أخبرتك أنك تناولت قطعة لحم, قد يحفزك على تذكر أنك تناولت البطاطا |
se te disser a verdade, não tens de acreditar nela. | Open Subtitles | اذا اخبرتك الحقيقه، ليس عليكِ ان تصدقيها. |
Mas se te disser que é, como disse... | Open Subtitles | لكن اذا قلت لك أنه، تماما كما فعلت... |
se te disser, só vai piorar a situação. | Open Subtitles | ان اخبرتك, فستسوء الامور اكثر |
Bem, e se te disser que aquele Enmebaragesi é mentiroso? | Open Subtitles | حسنا ، ماذا لو قلت لك Enmebaragesi أنه كاذب؟ |
Olhe, se te disser por que vendia tetas, não pode ir ao McManus, sim? | Open Subtitles | انظُر، لو أخبرتكَ لماذا كنتُ أبيع المخدرات - لا يُمكنكَ أن تُخبرَ (ماكمانوس)، اتفقنا؟ |
Rene, e se te disser o que queres ouvir? | Open Subtitles | رينى, ماذا لو اخبرتك بالاشياء التى تود ان تسمعها؟ |