Para ver se tinhas tomates para o próximo trabalho. | Open Subtitles | لأرى ما إذا كان لديك جرأة للوظيفة المقبلة. |
Não te perguntei as horas. Perguntei-te se tinhas relógio. | Open Subtitles | أنا لم أسألك عن الوقت سألتك ما إذا كان لديك ساعة |
Estou só a dizer, se tinhas essa chave mágica este tempo todo, porque é que não, tipo... a usaste? | Open Subtitles | اعني انه لو كان لديك هذا المفتاح السحري طوال الوقت, فلماذا, لم, تستخدمه؟ |
Quando tu começaste, houve a dúvida se tinhas o que era preciso aqui na 51. | Open Subtitles | عندما بدأت كان هناك بعض الإثارة الجانبية لو كان لديك ما يطلب للوصول لقسم 51 |
- Queria saber se tinhas... fotos do teu apartamento em Caprica. | Open Subtitles | فى الواقع أريد أن أعلم إذا كان لديكِ أي من (صور شقتك القديمة على (كابريكا |
se tinhas um... um dom, por que o desperdiçaste? | Open Subtitles | إذا كنتَ تملك موهبة، فلمَ عساكَ تتخلّص منها؟ |
- E estive. Saí para ver se tinhas ligado e quando voltei, ela tinha desaparecido. | Open Subtitles | كنت معها بالفعل، خرجت لأرى إن كنت قد اتصلت بي، |
- Pensei se tinhas algum dinheiro. | Open Subtitles | -ما الأمر ؟ كنت أتسائل إذا كنت حصلت على ذلك المال |
Eu apenas... queria saber se tinhas alguma coisa a dizer. | Open Subtitles | لأني فقط أريد أن أعرف ما إذا كان لديك شيئاً لتقوله |
Eu perguntei-te se tinhas namorado e tu disseste que não. | Open Subtitles | أنت عاهرة قذرة لقد سألتك إذا كان لديك حبيب؟ وأجبتي بلا |
Lembras-te quando te perguntei se tinhas amigos? | Open Subtitles | هل تذكرين أني طلبت منك ذات مرة إذا كان لديك أصدقاء؟ |
se tinhas outro desses dispositivos, porque é que não disseste? | Open Subtitles | إذا كان لديك جهاز أُخر , لما لم تقل هذا؟ إنه ليس نفس الجهاز. |
se tinhas uma pista, devias ter-nos ligado. | Open Subtitles | يجدر بك الإتصال بنا لو كان لديك دليل. |
Só estava a pensar se tinhas cinco a quarenta e cinco minutos para testar uma estratégia nova de Call of Duty? | Open Subtitles | اتساءل فحسب لو كان لديك 45-5 دقائق لتجربة خطتنا الجديدة للعبة (نداء الواجب)؟ |
Estou com a Zoe e estávamos a pensar se tinhas outras ilusões ópticas. | Open Subtitles | أنا مع (زوي) ونحن نتعجب... لو كان لديك أي خدع بصرية |
- Porque se tinhas os meios, e não os usaste, então também tens as mão sujas de sangue. | Open Subtitles | -لأنكِ إذا كان لديكِ الوسائل ... ولم تستخدميها، فإن هذه الدماء تُلطخ يداكِ أيضاً. |
Perguntei se tinhas reis e disseste que não. | Open Subtitles | سألتك إذا كان لديكِ ملوك وقُلتِ لا ! |
Perguntou se tinhas a certeza do que estás a fazer. Eu disse: "Tu não conheces o Casey muito bem". | Open Subtitles | سألني إذا كنتَ متأكداً مما تفعله |
Não perguntei se tinhas medo de mim. | Open Subtitles | لم أسئلكَ إذا كنتَ خائفًا مني أم لا |
queria saber se tinhas pensado na minha oferta. | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كنت قد فكّرت في عرضي |
Não sabia se tinhas ido para algum lado. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما إن كنت قد قصدت مكانا ما |