ويكيبيديا

    "se tivesse ficado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو بقي
        
    • إذا كنت قد بقيت
        
    • لو بقيتُ
        
    Ele teria comprado a entrada de novo se tivesse ficado algum dinheiro com ele. Open Subtitles ذلك الرّجل كان ليشترك مرّة أخرى . لو بقي معه أيُّ مال
    Ele tinha feito melhor se tivesse ficado, alguém o esquartejou na marina. Open Subtitles كان ليكون بحال أفضل لو بقي هناك . لأنّ أحدهم قام بتقطيعه في المرفأ .
    Talvez se tivesse ficado em Belfast comigo... Open Subtitles - ربما لو بقي معي في " بلفاست " ...
    se tivesse ficado no convés, talvez tivesse visto o assassino a sair do camarote da senhora." Open Subtitles إذا كنت قد بقيت على سطح السفينة يمكنني بعد ذلك، ربما، أشاهد القاتل دخول أو خروج مقصورة السيدة دويل
    se tivesse ficado no convés. Open Subtitles إذا كنت قد بقيت على سطح السفينة
    Porque se tivesse ficado com ela, ela não teria tentado, sabes, matar-se. Open Subtitles لأني لو بقيتُ معها لم تكن لتحاول أن تنتحر
    Ambos sabemos que se tivesse ficado por lá, tinham sido horas de interrogatório e que me mandavam embora com um "Saúde, nós mantemo-lo informado." Open Subtitles كلانا يعرف أنّه لو بقيتُ بالمكان، فإنّه ستكون هناك ساعات من الإستجواب، ومِن ثمّ سترسلوني عائداً -مع "سنُبقيك على إطّلاع ".

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد