ويكيبيديا

    "se trabalhar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لو عملت
        
    • إذا عملت
        
    • إذا كان العمل
        
    • اذا عملت
        
    Não é um conflito de interesses se trabalhar para os dois, pois não? Open Subtitles انة ليس تعارض مصالح لو عملت لصالح الاثنان , اليس كذلك ؟
    Slater... se trabalhar comigo, posso ser capaz de lhe arranjar um acordo. Open Subtitles (سلاتر)، لو عملت معي، فقد أكون قادراً على عقد صفقة معك
    "A mamã e o papá disseram-me que se eu trabalhasse muito, "eu teria uma boa carreira. Então, se se trabalhar muito TED أمي وأبي أخبراني أني إذا عملت بجد سأحصل عىل مسيرة عمل جيدة، إذاً إذا عملت بجد
    "tem-se uma boa carreira, então, se se trabalhar muito, muito, mas muito mesmo. "vai-se conseguir uma excelente carreira. Isso não faz sentido TED ستحصل على مسيرة جيدة، إذا عملت بجد أكثر وأكثر وأكثر ستحصل على مسيرة رائعة، أليس هذا
    Olha, se trabalhar pra eles será tão complicado quanto trabalhar pros Anciãos, entao eu... Open Subtitles إذا كان العمل معهم سيصبح .. معقداً مثل عملك مع الكبار
    Eu queria que me dissesse se trabalhar para o Lord Baelish tem sido tudo o que esperava que fosse. Open Subtitles أريدك أن تخبريني إذا كان العمل للسيد باليش هو كل ماتمنيت أن تفعلينه في حياتك.
    Talvez. Posso conseguir descobrir anticorpos, se trabalhar para trás. Open Subtitles ربما استطيع ان اكتشف مضادً اذا عملت بالعكس
    Mesmo se trabalhar o mês todo, ainda não pagaremos a renda! Open Subtitles حتى لو عملت طوال الشهر ، لا يزال لن استطيع ان اجمع مال يكفي لدفع الايجار!
    se trabalhar a noite toda estarão prontas amanhã. Open Subtitles لو عملت طوال الليل ستنتهي عذا
    Se trabalhas para os outros, é trabalho. se trabalhar para a família, ainda é considerado trabalho. Open Subtitles إذا عملت للآخرين، هو عملُ ، لكن إذا عملت مع العائلة يكون عملاً مُعتَبَرُاً وأفضل
    se trabalhar para mim, todos os meus recursos estarão à sua disposição. Open Subtitles الآن، إذا عملت عندي كل مواردي ستكون تحت تصرفك
    Não se trabalhar connosco. Open Subtitles ليس إذا عملت معنا
    se trabalhar aqui, abrir-se-ão portas para si. Open Subtitles إذا عملت هنا ستكون سعيد الحظ.
    se trabalhar para o Roark é... é assim tão importante para ti, então eu acho que devias lutar por isso. Open Subtitles إذا كان العمل لــ "رورك" مهم جداً لك إذاً أعتقد أنه يجب عليك أن تكافح لأجله
    se trabalhar um turno, também posso pagar isso. Open Subtitles نعم , اذا عملت لفترة عمل حينها سيمكنني دفع ذلك ايضاً
    Estou convencido... de que se trabalhar sempre arduamente, um dia serei suficientemente rico para... Open Subtitles ...أنا مقتنع بأن ...اذا عملت بجد كل يوم ...عندها وفي يوم ما سأكون غنياً كفاية لـ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد