| Não, vou seguir o teu conselho e fazer um novo número, já que vou ter sociedade e tudo. | Open Subtitles | ملابسك غير بنصيحتك كلا,سأخذ القذرة الحركات بعض لك سأجلب شيء وكل الاسهم على احصل كيف سنرى |
| Sim, vou seguir o teu conselho e relaxar. | Open Subtitles | أجل سوف أعمل بنصيحتك وفقط ، كماتعلمين ، أستريح |
| Só vim buscar umas tantas coisas minhas. Vou seguir o teu conselho. | Open Subtitles | فقط أحصل على بعض الأشياء من المكتب أنا آخذ بنصيحتك |
| Decidi seguir o teu conselho e tentar focar-me na escola e outras coisas. | Open Subtitles | لقد قررت العمل بنصيحتك لأحاول التركيز في المدرسة وأشياء كتلك |
| Obrigada por me deixares vir aqui, quis vir dizer-te pessoalmente que ouvi o que disseste do Ben e vou seguir o teu conselho. | Open Subtitles | أشكرك لأنك سمحت لي بالقدوم ، أردت إخبارك شخصيًّا أنني تفهمت ما قلته عن "بن" وسأأخذ بنصيحتك |
| Obrigada por me deixares vir aqui, quis vir dizer-te pessoalmente que ouvi o que disseste do Ben e vou seguir o teu conselho. | Open Subtitles | أشكرك لأنك سمحت لي بالقدوم ، أردت إخبارك شخصيًّا أنني تفهمت ما قلته عن "بن" وسأأخذ بنصيحتك |
| Vou seguir o teu conselho e procuro trabalho. | Open Subtitles | سأخـــذ بنصيحتك وأجــــد عملاً |
| Mas penso que vou seguir o teu conselho. | Open Subtitles | لَكنني سأصدق و أعمل بنصيحتك. |
| Por isso, vou seguir o teu conselho. | Open Subtitles | سوف أعمل بنصيحتك في هذا |
| Sé estou, a seguir o teu conselho. | Open Subtitles | .فقط آخذ بنصيحتك |
| Estou a seguir o teu conselho. | Open Subtitles | إنني آخذ بنصيحتك. |
| Vou seguir o teu conselho. | Open Subtitles | .سأقبل بنصيحتك |
| seguir o teu conselho. | Open Subtitles | أعمل بنصيحتك |