| A seguir os passos de Kirk, Crunch e Kangaroo. | Open Subtitles | أسير على خطى كيرك ، كرانش، و كنجارو |
| Nunca tive uma única hipótese de seguir os passos do meu pai. | Open Subtitles | أني قد منحت فرصة لكي أسير على خطى والدي |
| E por uma vez, estou contente por não seguir os passos do Clark. | Open Subtitles | ولمرة واحدة، أنا مسرور (لأني لا أسير على خطى (كلارك |
| E eu proponho seguir os passos dele, e encontrar o tesouro de Atlântida. | Open Subtitles | وأقترح أن نخطي خطاه ونعثر علي كنز أطلانطس |
| Estranho: passei a primeira metade da minha vida a não querer seguir os passos dele. | Open Subtitles | الغريب اني قضيت النصف الاول من عمري لا اريد ان امشي في خطاه |
| Está a dizer que está a seguir os passos do Dr. Masters, Mrs. Johnson? | Open Subtitles | أتقولين أنّكِ تقتفين خُطى الدكتور ماسترز يا سيّدة جونسون؟ |
| seguir os passos da poetisa favorita dela. | Open Subtitles | ظنت أن الأمر شاعرىٌ فحسب أن تسير على خُطى شاعرها المفضل. |
| Apenas quero ter a certeza de que está a seguir os passos do pai certo. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأنه يمشي على خطى والده |
| Não quando pode seguir os passos do pai. | Open Subtitles | يريد أن يمشي على خطى أبيه |
| Nunca devias ter sido pressionada a seguir os passos dele. | Open Subtitles | لم يكن يجب أن يضغط عليكِ من أجل اتباع خطاه |
| Talvez, o rapaz que pode seguir os passos dele esteja nesta sala. | Open Subtitles | ربما الصبي الذين سوف يسير على خطاه في هذه الغرفة. |
| Ei, olha para ele, Albie. Ele está a seguir os passos da avó. | Open Subtitles | إنظر إليه يا (آلبـي) إنه يلعب لعبة (خُطى الجدة) |
| É bom ter heróis Vega, mas não fiques demasiado ansioso para seguir os passos do Shephard. | Open Subtitles | ،(من الرائع حصولنا على أبطال يا (فيغا (لكن لا تتلهَّف للغاية للسير على خُطى (شيبارد |