Estava desempregada, a viver no segundo andar da casa dos meus sogros. Isso era o bastante para me fazer sentir mortificada. | TED | أنا لم يكن لدي عمل وأعيش في الطابق الثاني لمنزل أقربائي وهذا يكفي لجعل أي شخص يشعر بالموت بداخله |
Encontraram um gato morto nas condutas de ventilação do segundo andar. | Open Subtitles | لقد وجدوا قطة ميتة في فتحات التهوية في الطابق الثاني |
Duas no quarto do segundo andar para o sul. | Open Subtitles | اثنان في غرفة نوم الطابق الثاني الى الجنوب |
Mas as nove pessoas se viram não para o terraço mas para esta janela, no segundo andar porque os disparos partiram daqui. | Open Subtitles | لكن الشهود التسعة لم يديروا ظهورهم تجاه السطح لكن الي هنا، تجاه الدور الثاني لأن الطلقات سمعت من هنا |
Estou na biblioteca, a chegar à varanda do segundo andar. | Open Subtitles | أنا فى المكتبه أتجه الآن الى شرفة الطابق الثانى |
O prédio do outro lado, no segundo andar. | Open Subtitles | هذا المبني؟ بالطابق الثاني واحدة اخري هناك |
Uma sentada no quarto da direita do segundo andar. | Open Subtitles | واحد يجلس على الطرف اليمين من الطابق الثاني |
Estava no segundo andar e encontrei uma porta no fundo do corredor e por trás dessa porta não estava ninguém preocupado comigo, | Open Subtitles | كنت في الطابق الثاني لم أجد باب فى نهاية الممر وخلف هذا الباب المفقود لم يكن هنالك احد يفكر عني |
Acham que o atirador estava do outro lado no segundo andar. | Open Subtitles | الشرطة تظن أن القاتل كان في الطابق الثاني عبر الشارع |
As janelas do segundo andar tem a melhor vista. | Open Subtitles | النافذة التي في الطابق الثاني لديها أفضل إطلالة |
Está em São Petersburgo, na parede do segundo andar do... | Open Subtitles | في سانت بيترسبرغ في الجدار في الطابق الثاني في |
Os quartos do segundo andar estão por terminar e o inverno aproxima-se. | Open Subtitles | لم تكتمل غرف الطابق الثاني بعد وأوشك فصل الشتاء على الحلول |
Cremos que o presidente está detido nesta sala, no segundo andar. | Open Subtitles | نعتقد أن الرئيس محتجز في هذه الحجرة في الطابق الثاني |
Eu vou encontrar-me com o curador no segundo andar. | Open Subtitles | لدي مقابلة مع أمين المكتبة في الطابق الثاني |
Ouvi dizer que atiraste um aluno da janela do segundo andar. | Open Subtitles | لقد سمعت أنكِ رميتِ شاباً من نافذة في الطابق الثاني |
Saltei do segundo andar da casa do meu padrasto. | Open Subtitles | قفزت من الطابق الثاني من منزل زوج والدتي |
Talvez esteja no segundo andar, na sala de urgências. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في الطابق الثاني في غرفة الطوارئ |
Desculpe, mas disse-lhe que estava no segundo andar. | Open Subtitles | أخشى أني قلت له بأنه كان في الطابق الثاني |
Vamos ficar todos no segundo andar. Porque é que não aparecem mais logo? | Open Subtitles | نحن كلنا في الطابق الثاني لمَ لا تنضمون إلينا؟ |
segundo andar, verifiquem as variações da temperatura no ambiente. | Open Subtitles | الدور الثاني, أفحص تغير درجة الحرارة المحيطة. |
Todos os professores para o corredor do segundo andar, imediatamente. | Open Subtitles | وعلى كل الأساتذة العودة إلي ممر الطابق الثانى حالا |
Está uh, lá em cima, no segundo andar da casa. | Open Subtitles | انها في الأعلى ، بالطابق الثاني من منزلنا |
Se for preciso, estou no quarto 28, segundo andar. | Open Subtitles | غرفه 28 الدور الثانى اذا احتجتِ شىء منى |
Sigam sempre em frente, vão até ao segundo andar e não voltem para trás. | Open Subtitles | أمشوا للأمام اصعدوا للطابق الثاني و لا تلتفتوا للخلف |
Eu fico com o segundo andar, tu ficas com o primeiro. | Open Subtitles | أنا سوف أخذ الطابق الثاني وأنت خذ الطابق الأول |
Talvez porque estamos a construir um segundo andar. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا لأننا نَبْني طابق ثاني. |