Fica longe de mim! eu Sei cuidar de mim! | Open Subtitles | ابتعدوا عني أستطيع الإعتناء بنفسي |
Eu Sei cuidar de mim, muito obrigado. | Open Subtitles | يمكنني الإعتناء بنفسي شكراً جزيلاً لك |
- A mãe sabe que Sei cuidar de mim. Diga-lhe que não assine nada até que eu volte. | Open Subtitles | امي تعرف بأني يمكنني الاعتناء بنفسي واخبرها بأن لاتوقع على شئ حتى اعود |
Eu Sei cuidar de mim, detective. | Open Subtitles | يمكنني حماية نفسي أيها المحقق. |
Só queria provar ao meu pai que Sei cuidar de mim mesma. | Open Subtitles | كل ما اردته هو ان ابرهن لأبي اني استطيع الاعتناء بنفسي |
Não te preocupes, Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | لا تلقلقي, أستطيع أن أعتني بنفسي. |
-Achas que não Sei cuidar de mim? | Open Subtitles | كنت لا أعتقد أنني أستطيع الاعتناء من نفسي؟ |
- Achas que não Sei cuidar de mim? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنني لا أستطيع الأعتناء بنفسي ؟ |
Não necessito de ajuda. Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | لست بحاجه لمساعدتك أستطيع الإهتمام بنفسى |
Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | أستطيع الاهتمام بنفسي |
Posso não ter sido treinado pela Liga de Assassinos, mas Sei cuidar de mim próprio. | Open Subtitles | ربّما لم يدربني اتّحاد القتلة، لكن بوسعي حماية نفسي. |
Aconteça o que acontecer, eu Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | مهما يحدث، أستطيع الإعتناء بنفسي. |
Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | أستطيع الإعتناء بنفسي |
Sou uma rapariga crescida, Tom. Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | أنا ناضجة، توم يمكنني الإعتناء بنفسي |
Eu Sei cuidar de mim, Carla. | Open Subtitles | يمكنني الإعتناء بنفسي يا كارلا |
Mãe, eu Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | أمي .. يمكنني الاعتناء بنفسي فأنا أستعمل أدوات التمرين |
Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | استطيع الاعتناء بنفسي اذهب |
Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | أستطيع أن أعتني بنفسي. |
Já sou agente de terreno. Sei cuidar de mim. | Open Subtitles | هي ضابطي المشرف ، وأنا عميلة ميدانية أستطيع الاعتناء بنفسي |