ويكيبيديا

    "sei o que estás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أَعْرفُ ما أنت
        
    • اعلم ماذا
        
    • أعلم مالذي
        
    • أعرف ما كنت
        
    • انا اعرف ما
        
    • اعلم مالذي
        
    • أنا أعرف ماذا
        
    • أعرف ما تقومون
        
    • أعلم ما كنت
        
    Sei o que estás a fazer e sei por que o estás a fazer. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت تَعْملُ، وأنا أَعْرفُ لِماذا أنت تَعْملُه.
    Certo, eu Sei o que estás a pensar Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت تَعتقدُ، أيضاً.
    "Meu, não Sei o que estás a comer, porque não tenho olhos, mas é simplesmente fantástico, por isso continua a mandá-lo pela Ruela da Goela." Open Subtitles يا عزيزي .. لا اعلم ماذا تأكل لاني لا املك عيون ولكنه رائع ..
    Sei o que estás a pensar, Óscar. Mas os que vimos na loja, eram só aparência. Open Subtitles أعلم مالذي يخطر ببالك أوسكار، لكن ذلك الذي في المحل غير حقيقي
    Eu sei, eu Sei o que estás a pensar, Open Subtitles مهلا. أنا أعرف، أنا أعرف ما كنت ربما التفكير،
    Sei o que estás a tentar fazer. Esquece! Open Subtitles انا اعرف ما تحاول ان تفعله قططك و ان تحاول ان تنسيه
    Ouve, eu Sei o que estás a pensar, Brian, mas não te preocupes. Open Subtitles انظر. اعلم مالذي تفكر به يا براين
    Eu Sei o que estás a tentar fazer aqui. Open Subtitles -أجل . انظر ، أنا أعرف ماذا تحاول أن تفعل هُنا.
    Se tu não consegues ver isso, eu não Sei o que estás aqui a fazer. Open Subtitles إذا كنت لا تستطيع رؤية ذلك، وأنا لا أعرف ما تقومون به هنا.
    Olha. Eu Sei o que estás a passar, porque mãe fez o mesmo comigo quando o pai abandonou-nos. Open Subtitles وأنا أعلم ما كنت يمر بها، لأن أمي فعلت الشيء نفسه معي
    Eu não... eu não Sei o que estás a dizer. Open Subtitles أنا لا... أنا لا أَعْرفُ ما أنت تَقُولُ.
    Sei o que estás a pensar, rufia. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت thinkin '، شرير.
    Sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles أَعْرفُ ما أنت تُحاولُ أَنْ تَعمَلُ...
    Eu Sei o que estás a fazer, Michael. Open Subtitles انا اعلم ماذا صنعت, مايكل.. الآن أخبرهم الحقيقة
    Sei o que estás a tentar fazer... comprar flores e ligar-me para o trabalho. Open Subtitles انا اعلم ماذا تريد ان تفعل اشتراء الزهور والاتصال بي في العمل
    Não Sei o que estás a pensar ao ganhar alguns minutos extra para nós. Open Subtitles لا أعلم مالذي تعتقده بحصولك لنا على بعض الدقائق الإضافية سيفيد
    Obrigado. Sei o que estás a pensar. Open Subtitles أعلم مالذي تفكر به، يمكنك وضعه على حسابي
    Não Sei o que estás a pensar, Aubrey, mas não insultamos assassinos na rede nacional. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كنت تفكر به، أوبري لكننا لا تذهب الى التلفزيون الوطني ونسخر من القتلة
    Sei o que estás a pensar, mas não tivemos um Sharknado em cinco anos. Open Subtitles أنا أعرف ما كنت أفكر، لكننا لم تكن لديهم في غضون خمس سنوات.
    Sei o que estás a fazer. Estás a fazer de "bom polícia", Dan. Open Subtitles انا اعرف ما يجري انت تلعب دور الشرطي، دان
    Sei o que estás a fazer, e detesto-te por isso. Open Subtitles اعلم مالذي تقوم به , واكرهك لاجله
    Sei o que estás a tentar fazer. Open Subtitles أنا أعرف ماذا تحاول أن تفعل...
    Não penses que não Sei o que estás a fazer. Open Subtitles لا أعتقد أنني لا أعرف ما تقومون به.
    Eu sei. Eu Sei o que estás a fazer no escritório, Oliver. Open Subtitles أعلم ما كنت تفعل في المكتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد