ويكيبيديا

    "sei o que isso significa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعلم ماذا يعني هذا
        
    • أعلم ما يعنيه هذا
        
    • أعرف معنى هذا
        
    • اعلم ماذا يعني ذلك
        
    • أعرف معنى ذلك
        
    • أعرف ما يعني ذلك
        
    • أعرف ما يعني هذا
        
    • أعرف ما يعنيه ذلك
        
    • أدري ما يعنيه هذا
        
    • اعلم ماذا تعني
        
    • أعرف ما الذي تعنيه
        
    • أعرف ما يعنيه هذا
        
    • أعلم ما الذي يعنيه هذا
        
    • أعلم ما يعنيه ذلك
        
    • أعلم ماذا يعني ذلك
        
    Não sei o que isso significa. Que é muito provável que a demonstração falhe. Open Subtitles ـ لا أعلم ماذا يعني هذا ـ يعني أن الصوت التجريبي أكثر من أن يكون سيئاً
    Não sei o que isso significa para mim, só que eu tenho -- Open Subtitles لا أعلم ما يعنيه هذا لي، فقط أنني كنت..
    Não sei o que isso significa, mas sim. É comprido e grosso também. Open Subtitles لا أعرف معنى هذا لكن نعم إنه كبير و مستدير أيضاً
    Não sei o que isso significa, mas não estou mesmo a gostar desse tom. Open Subtitles لا اعلم ماذا يعني ذلك لكن اسلوبك لا يعجبني
    Eu sei o que isso significa. Tu não me vais pagar. Open Subtitles أعرف معنى ذلك أنت تقول أنك لن تدفع لي مالي
    - Não sei o que isso significa. Open Subtitles لا أعرف ما يعني ذلك - إبتسمي, إبتسمي -
    Achas que eu não sei o que isso significa? Open Subtitles هل تظنني لا أعرف ما يعني هذا ؟
    sei o que isso significa. Prove-me que também sabe. Open Subtitles أعرف ما يعنيه ذلك أثبت لي أنك مستعد
    Com uma cabeça pequena Não sei o que isso significa mas... Open Subtitles لا أعلم ماذا يعني هذا
    Ainda não sei o que isso significa. Open Subtitles لازلت لا أعلم ماذا يعني هذا ؟
    Depois percebi que não sei o que isso significa. Open Subtitles ثم أدركت، لا أعلم ما يعنيه هذا
    sei o que isso significa. Open Subtitles أعلم ما يعنيه هذا
    Não sei o que isso significa. Open Subtitles لا أعرف معنى هذا
    Não sei o que isso significa. Open Subtitles لا أعرف معنى هذا.
    Não sei o que isso significa, mas, adiante... Open Subtitles لا اعلم ماذا يعني ذلك لكن على كل حال
    - Então fiz o que foi necessário. - Eu não sei o que isso significa. Open Subtitles ـ ثم فعلت ما كان من الضروري أن أفعله ـ أنا لا أعرف معنى ذلك
    Nem sei o que isso significa. Open Subtitles لا أعرف ما يعني ذلك حتى.
    -Eu sei o que isso significa. Open Subtitles أعرف ما يعني هذا ومازلت لاتريد إخباري
    Já nem sei o que isso significa. Open Subtitles لم أعد أعرف ما يعنيه ذلك
    Eu não sei o que isso significa, mas... obrigada. Open Subtitles وبوسعنا أن نتحدث حيال ما يؤرقكِ لست أدري ما يعنيه هذا ولكن.. شكراً لكِ
    - Não, não sei o que isso significa. Open Subtitles لا، لا اعلم ماذا تعني تلك الكلمة
    Mas não sei o que isso significa para si. Open Subtitles لكنني لا أعرف ما الذي تعنيه راحة البال بالنسبة إليك
    sei o que isso significa. Open Subtitles تمهل للحظة، أعتقد أني أعرف ما يعنيه هذا.
    Sei que queres ser o espião perfeito, e sei o que isso significa para ti e o que sacrificaste para lá chegares. Open Subtitles لقد عرفت أنك تريد أن تكون الجاسوس المثالي و أنا أعلم ما الذي يعنيه هذا لك و ما الذي ضحيت به كي تصال لهناك
    sei o que isso significa. Open Subtitles أعلم ما يعنيه ذلك
    Não sei o que isso significa, mas toma, amarra isto no teu cinto. Open Subtitles لا أعلم ماذا يعني ذلك لكن هنا, إعقد هذه بحلقة حزامك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد