ويكيبيديا

    "sei o que vais dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف ما الذي ستقوله
        
    • أعرف ماذا ستقول
        
    • أعلم ما ستقوله
        
    • أعلم ما الذي ستقوله
        
    • أعرف ما ستقوله
        
    E Sei o que vais dizer... sou a diretora agora, "ossos do ofício", mas espero nunca passar por isto de novo. Open Subtitles و أعرف ما الذي ستقوله أنا المديرة الان و هذا يأتي مع المنصب لكني أتمنى من الله ألا اعتاد على هذا
    Pára de sorrir. Sei o que vais dizer. Open Subtitles توقف عن الإبتسام في وجهي أعرف ما الذي ستقوله
    Sei o que vais dizer mas, se calhar, não significa nada. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول, لكن من المحتمل أنها لا تعني شيئاً
    - Sei o que vais dizer, mas não digas... porque não estou a pagar por essas bebidas. Open Subtitles أنا أعرف ماذا ستقول و لكن لا تقوله
    Sei o que vais dizer mas olha o que fizeram comigo! Open Subtitles أعلم ما ستقوله ! و لكن أنظر ما فعلوه بى
    Escusas de dizer. Já Sei o que vais dizer. Open Subtitles لست بحاجة لتقولها أنا أعلم ما ستقوله
    Eu Sei o que vais dizer, está bem? Open Subtitles اسمع, أنا أعلم ما الذي ستقوله, حسنًا؟
    Sei o que vais dizer, filho, e tens razão. Open Subtitles أعرف ما ستقوله يا بنى... و إنك محق...
    Sei o que vais dizer. Open Subtitles أعرف ما الذي ستقوله
    Sei o que vais dizer. Que ela é minha irmã e que devia tentar dar-me bem com ela. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول : "إنها أختي و "يجب أن أتصالح معها
    É inútil. Eu Sei o que vais dizer. Open Subtitles الأمر غير مجدي أعرف ماذا ستقول
    - Sei o que vais dizer. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول
    Sei o que vais dizer. Open Subtitles أعرف ماذا ستقول
    - Já Sei o que vais dizer. Open Subtitles أعلم ما ستقوله.
    Pai, escuta, Sei o que vais dizer. Open Subtitles أبي، اسمع أعلم ما ستقوله
    - Sarah... - Sei o que vais dizer. Open Subtitles "سارة" - أعرف ما ستقوله -
    - Sei o que vais dizer. Open Subtitles -حسناً, أعرف ما ستقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد