Com tantas orações para fazer, nem sei por onde começar. | Open Subtitles | لديّ صلاة كثيرة للتعويض عنها. بالكاد أعرف من أين أبدأ. |
Não sei por onde começar mas eu sei de uma coisa centro do palco | Open Subtitles | يا إلهى ، أنا لم أكن أعرف من أين أبدأ؟ ولكنى أعرف أين سينتهى على المسرح |
Mas estão a acontecer tantas coisas. Mal sei por onde começar. | Open Subtitles | لكن الكثير من الأشياء الأخرى تحدث، لا أكاد أعرف من أين أبدأ. |
Tenho tanto para te contar. Não sei por onde começar. | Open Subtitles | لدىّ الكثير لأخبرك به لا أعلم من أين أبدأ |
É melhor por dois. Não sei por onde aquela gaja andou. | Open Subtitles | يجب أن أضاعف الواقي , أنا لا أعلم من أين أتت الفتاة |
Já estou a gastar o meu ouro, se bem que não sei por onde começar. | Open Subtitles | لقد بدأت في التخطيط لصرف ذهبي، ومع ذلك، لا أدري من أين أبدأ |
- Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | يا رجل أنا حتى لا أعرف من أين أبدأ مع هذا الشيء اللعين |
Nem sei por onde começar a procurar por ele. | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبد البحث عنه حتى |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبدأ هذه المرة ماهي القاعدة الثانية؟ |
Querido pai, não sei por onde começar. | Open Subtitles | عزيزي داد أنا لا أعرف من أين تبدأ. الشرق هو مثل الحلم الموسعة. |
Deus, nem sequer sei por onde começar contigo. | Open Subtitles | لا أعرف من أين أبدأ معكم يا فتياتى العزيزات |
Tenho tanto que fazer que nem sei por onde começar. | Open Subtitles | لدي الكثير للقيام به حتى لا أعرف من أين أبدأ |
Arrependo-me de tanta coisa que nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا آسف على أشياء كثيرة الآن، ولا أعرف من أين أبدأ. |
- E você, Oficial Reeves, não sei por onde começar, mas provavelmente por reavaliar o seu relacionamento. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين أبدأ ولكن سوف يكون على الأرجح معنا إعادة تقييم العلاقة الخاصة بك هنا |
É o Supermoto. Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | إنه سباق دراجة خارقة لا أعلم من أين نبدأ |
Peter, tem tanta coisa errada nisso, que nem sei por onde começar. | Open Subtitles | يا صديقي، هذا خطأ كلياً، لا أعلم من أين أبدأ |
Estou tão entusiasmada, nem sei por onde começar. | Open Subtitles | أنا متحمسة جداً ، حتى أني لا أعلم من أين أبدأ |
- Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | من أين أبدأ ؟ أنا لا أعلم من أين أبدأ بهذا ؟ |
Sim, só não sei por onde começar. O ano passado, eu tinha uma lista. | Open Subtitles | أنا مستعدٌ، لكنّي لا أدري من أين أبدأ، العام الماضي كانت لديّ القائمة. |
Mesmo assim, penso em coisas que gostaria de construir, mas não sei por onde começar. | Open Subtitles | لكن لا يزال لدي اشياء في عقلي اود ان اصنعها لكنني لا اعرف من اين ابدأ |
Não sei por onde começar a corrigir o que está mal. | Open Subtitles | لا اعلم من اين ابدأ لإصلاح الأمور |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | لست متأكداً من أين أبدأ |
Disse-lhe tantas mentiras, que nem sei por onde começar. | Open Subtitles | على كل حال ، أخبرتها الكثير من الأكاذيب لا اعلم من أين أبدأ |
E sei por onde começar a procurar. | Open Subtitles | واعتقد أني اعرف من أين نبدأ البحث |