| E na minha cabeça, eu... sei que não é uma coisa única. | Open Subtitles | ..وفي يدي كنت كنت أعرف أنه ليس مجرد شيء حصل مرة واحدة |
| Pode ser uma tiro-dança, que sei que não é uma coisa a sério, mas vendo tudo o que já fizemos, é uma possibilidade muito grande. | Open Subtitles | يمكن أن تكون مهمه الأثنين سوياً والذى أعرف أنه ليس شىء حقيقى ولكن بمعرفه تاريخنا يمكن أن يحدث |
| Só sei que não é uma opção. | Open Subtitles | قادرة أنا فقط أعرف أنه ليس خياراً متاحاً |
| sei que não é uma canção muito rentável, mas é a minha preferida. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها لا تجني الكثير من المال لكنها المفضلة عندي |
| sei que não é uma situação ideal, mas é uma emergência dentária. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها لا تستحق كله هذا ولكننّي أمر بحالة طارئة في الأسنان |
| Eu sei que não é uma resposta para nada. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس الإجابة على أي شيء |
| Pois, eu sei que não é uma coisa politicamente correcta hoje em dia, mas as miúdas são assim mesmo. | Open Subtitles | أجل، أعرف أنه ليس شيء "صحيح سياسياً" لقوله هذه الأيام ولكن الفتيات هكذا .. |
| Bem, sei que não é uma redução mamária. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه ليس تخفيض |
| Como sei que não é uma armadilha? | Open Subtitles | كيف أعرف أنه ليس فخاً؟ |