ويكيبيديا

    "sei que nos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعلم أننا
        
    Não vou despedir ninguém, olha, Eu Sei que nos estamos a esforçar. Estamos no limite. Open Subtitles لن أطرد أى احد، أنظروا أعلم أننا الآن بمنعطف خطر ونحن على حافة الأنهيار
    Eu Sei que nos separámos de uma forma um tanto estranha, mas pensei que devia telefonar e dizer que estive a pensar, a fazer uma introspecção só queria dizer-te que espero poder falar-te de tudo isto. Open Subtitles راي؟ أنا وارن أنا أعلم أننا أفترقنا علي نحو كريه
    Sei que nos perdemos um do outro por um tempo, mas isso já passou, não é? Open Subtitles أعلم أننا نوعا ما فقدنا بعضنا لفترة ، لكن هذا انتهى لحسن الحظ ، أليس كذلك ؟
    Sei que nos conhecemos há muito tempo. Open Subtitles وأنا أعلم أننا نعرف بعضنا ل منذ وقت طويل.
    "Eu Sei que nos perdemos por um tempo, mas felizmente isso acabou, certo? Open Subtitles أعلم أننا قد اضعنا بعضنا ولكن أظن ان هذا أنتهى
    Sei que nos veremos novamente em breve. Open Subtitles أعلم أننا سنرى بعضنا البعض مرّة أخرى في وقت قريب جداً.
    Sei que nos conhecemos há pouco tempo, mas sou sincera, quando te digo que me recordas de mim mesma. Open Subtitles أعلم أننا لسنا على معرّفة ببعضنا منذ أمد طويل، لكننيجادةعندماأقول.. أنكِ تذكرينني بنفسي
    Eu Sei que nos vamos embora, mas vamos fazer um ponto da situação. Open Subtitles ، لذا ، أعلم أننا ننتقل قُدماً بحياتنا لكن مٌجرد تفقد سريع للأمور هُنا
    Sei que nos vamos embora em breve, mas o que significa não estar entusiasmada por voltar para casa? Open Subtitles أعلم أننا سنغادر قريباً، فماذا يعني إن لم أكن متحمسة للعودة إلى الديار؟
    Sei que nos acabamos de conhecer, mas tenho andado a pensar em vocês e sabia que a tua mãe estava aqui, por isso decidi fazer uma visita. Open Subtitles أعلم أننا تقابلنا منذ مدة قليلة، لكن لقد كنتُ أفكر بكم يا رفاق كثيراً مؤخراً علمتُ أنّ أمكِ هنا، لا أعلم شعرتُ أن عليَّ القدوم
    Sei que nos conhecemos de uma maneira desconfortável, mas... Open Subtitles أعلم أننا إلتقينا بطريقة تجعلكِ لا تشعرين بالراحة, ولكن...
    Mas Sei que nos encontraremos novamente Open Subtitles ♪ لكنني أعلم أننا سنتقابل مجدداً
    Eu Sei que nos acabámos de conhecer, mas parece - que fomos feitos um para o outro? Open Subtitles أعلم أن هذا جنون، أعلم أننا إلتقينا للتو وأنكِ لم تعرفيني من فيلم "جي آي جو" لكن حين أنظر إليكِ أشعر وكأننا خلقنا لبعضنا
    Sei que nos vamos ver outra vez algum dia. Ethel." Open Subtitles أعلم أننا سنتقابل لاحقا مرة أخرى " (إيثل)
    Mas Sei que nos encontraremos de novo Open Subtitles * لكنّي أعلم أننا سنلتقي مُجدّداً *
    Sei que nos esforçamos. Open Subtitles أعلم أننا نحاول جميعًا
    E, Bonnie, Sei que nos ofendemos, mas... Open Subtitles ويا (بوني)، أعلم أننا نقوم بمضايقة بعضنا البعض، لكن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد