ويكيبيديا

    "sei tudo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعرف كل شيء
        
    • أعرف كلّ شيء
        
    • أعرف كل شىء
        
    • أعلم كل شيء
        
    • أنا أعرف كل شئ
        
    • اعلم كل شئ
        
    • اعرف كل شئ
        
    • اعرف كل شيء
        
    • اعرف كل شيئ
        
    • أنا أعلم كل
        
    • وأعرف كلّ شيء
        
    • وأعرف كل شيء
        
    • أعرف كل شيئ
        
    • أعرف كلّ شئ
        
    • أنا اعرف كل شىء
        
    São os melhores que já ouve. Sei tudo sobre vocês. Open Subtitles انتم الأفضل أنا أعرف كل شيء عنكم يا رفاق
    Sei tudo o que se passou entre ti e a tua pequena... Open Subtitles أعرف كل شيء عمّا حدث ..وعمّا استمر بينك وبين فتاتك الصغيرة
    Sei tudo sobre bagagem mas consigo falar sobre a minha. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء عن الأمتعة, ولكنيمكنأن أتحدثبما عندي.
    Sei tudo sobre a sua participação na libertação da Agente Bristow da custódia federal. Open Subtitles أعرف كلّ شيء عن إشتراكك في كسر الوكيل بريستو خارج الرعاية الإتحادية.
    Chega tudo em fragmentos. Sei tudo sobre este cofre e os seus sistemas. Open Subtitles لقد كانت الذكريات تأتى متقطعة أنا أعرف كل شىء عن هذا القبو وأنظمته
    Não me tente falar da revolução. Sei tudo sobre revoluções. Open Subtitles لا تحاول أن تخبرني عن الثورة أعلم كل شيء عن الثورة وكيف تبدأ
    Aquele maldito ovo. Sei tudo sobre ele, e para que serve. Open Subtitles ،تلك البيضة اللعينة أعرف كل شيء حيالها، وأعرف ما فائدتها
    Sim, eu Sei tudo sobre isso. Ele vai sair em acção judicial. Open Subtitles نعم، أعرف كل شيء عن هذا سيظهر كل هذا في المحكمة
    "Como sou consciente, Sei tudo sobre o assunto." TED ببساطة بأن تكون مدرك , أنا أعرف كل شيء عن ذلك
    Eu Sei tudo sobre ti. Eu vi-te a crescer desde pequeno. Open Subtitles أعرف كل شيء عنك كنت أشاهدك وأنت تكبر منذ كنت صبي صغير
    Comprar-me-iam por que Sei tudo sobre motores. Open Subtitles سيأتون إلي لأنني أعرف كل شيء عن المحركات
    Sei tudo o que ele fez há 3 anos, na sua viagem de estudo. Vou a caminho de Halbestadt. Open Subtitles أنا أعرف كل شيء قام به في رحلته منذ ثلاثة سنوات. أنا في طريقي إلى هالبرشتات.
    Eu Sei tudo sobre este jogo - mas não vou morrer atrás de um volante. Open Subtitles أعرف كل شيء بخصوص هذا العمل لن أُهدر حياتي وأموت خلف عجلة القيادة
    então eu Sei tudo, desde o penny à libra, ao franco e ao marco alemão. Open Subtitles فأنا أعرف كل شيء بداية من القرش إلى الجنيه الفرنك والمارك الألماني
    Acho que consigo apaixonar-me mesmo quando Sei tudo sobre alguém. Open Subtitles أعتقد أنني سأحب فقط عندما أعرف كل شيء عن من أحب
    Sei tudo sobre ti. E não estou a referir-me à noite passada. Open Subtitles أنا أعرف كلّ شيء عنك الآن وليس بسبب ليلة أمس
    Bem, não Sei tudo sobre ti. E não tenho a certeza que seja oficial. Open Subtitles إننى لا أعرف كل شىء عنكِ، و انا لستُ متأكد أن ذلك بشكل رسمى
    Sei tudo o que há para saber de medicina. Open Subtitles الآن، أنا أعلم كل شيء يجب أن أعلمه يتعلق بالطب.
    Isso mesmo. É essa quem sou e Sei tudo a seu respeito. Você não é a esposa dele. Open Subtitles هذه صحيح ، اٍننى هى ، و أنا أعرف كل شئ عنك ، أنت لست زوجته
    Sei tudo sobre Oyster Swallow Cove, onde me levaste na carrinha. Open Subtitles انا اعلم كل شئ عن كهف اوستر سوالوا اى بالضبط مكان ما اخذتينى فى سيارتك.
    Sei tudo sobre você. A equipa do Reagan esteve aí no mês passado... para falar com o major Max sem me avisar. Open Subtitles اعرف كل شئ عنك, فريق ريجان جاء الي هنا الشهر الماضي
    Sei tudo sobre eles. Contou-me a Marjorie no clube de bridge. Open Subtitles اعرف كل شيء عنهم ، مارجوري اخبرتني خلال لعب البريدج
    Eu Sei tudo de si. Tudo sobre sua choradeira sobre a Srta. Open Subtitles انا اعرف كل شيئ بخصوصك كل شيئ يتعلق بولهك بالانسة الي
    Sei tudo sobre códigos de honra e proteger os amigos. Open Subtitles وأعرف كلّ شيء عن رموز الشرف وحماية أصدقائك.
    O meu nome é Michael, e Sei tudo sobre ti. Open Subtitles اسمي مايكل .. وأعرف كل شيء عنكِ
    Sei tudo o que há para saber acerca da Liga feminina do lvy. Doze anos? Open Subtitles أعرف كل شيئ عن نساء تحالف جامعات شمال شرق الولايات المتّحدة
    Sei tudo sobre o seu filho e os seus gostos impróprios. Open Subtitles أعرف كلّ شئ عن إبنك وميوله القذرة
    Sei tudo sobre isso. Vesti metade dos convidados! Open Subtitles أنا اعرف كل شىء عنه فقد كنت مسؤلة عن الباس نصف المدعووين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد