O médico trabalhou nele. Seis anos depois, ele é um menino gênio. | Open Subtitles | قام الدكتور بالعمل عليه بعد ستة سنوات ، أصبح ولداً عبقرياً |
Seis anos depois da sua morte, o negócio está a crescer. | Open Subtitles | بعد ستة سنوات من موته عاد عملهم إلى السطح |
Seis anos depois | Open Subtitles | بعد ستة سنوات |
Nunca apanhei um tiro nesses seis anos, e esta manhã acordei subitamente com um pesadelo de que estava a ser alvejado por um avião, Seis anos depois. | TED | لم تُطلق النار علي منذ ست سنوات، لكن أيقظني فزعًا هذا الصبح كابوس رأيت فيه طائرة تهاجمني، بعد ست سنوات. |
Isto é como a árvore de 40 frutos era quando foi plantada, e isto é Seis anos depois. | TED | هذا هو شكل شجرة الـ 40 فاكهة عندما تم زراعتها لأول مرة، وهذا ما تبدو عليه بعد ست سنوات. |
O Doc Holliday morreu Seis anos depois do tiroteio em O.K. Corral, num sanatório em Glenwood Springs, Colorado. | Open Subtitles | دوك هوليداي توفي بعد ست سنوات من حادثة اطلاق النار في حظيرة كورال |
Excepto Seis anos depois, os jurados estarem a ser mortos um a um. | Open Subtitles | ماعدا ، بعد ست سنوات هيئة المحلفين تم قتلهم واحدا تلو الآخر |
Acabaria por morrer de doença Seis anos depois. | Open Subtitles | إلا أنه مات بسبب المرض بعد ست سنوات تالية |
E quando saí Seis anos depois, a vida tinha seguido em frente. | Open Subtitles | وعندما خرجت بعد ست سنوات مضت الحياة قدماً |
O segundo episódio Seis anos depois dos tiroteios, quando me preparava para falar em público acerca de homicídio-suicídio pela primeira vez numa conferência. | TED | الجولة الثانية بدأت بعد ست سنوات من إطلاق النار، عندما كنت أستعد للتحدث علنًا عن القتل والانتحار للمرة الأولى في أحد المؤتمرات. |
MONTANHAS ROCHOSAS CANADIANAS Seis anos depois | Open Subtitles | جبال "روكي" الكندية، بعد ست سنوات |
Seis anos depois | Open Subtitles | بعد ست سنوات |