"seis anos depois" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بعد ستة سنوات
        
    • بعد ست سنوات
        
    O médico trabalhou nele. Seis anos depois, ele é um menino gênio. Open Subtitles قام الدكتور بالعمل عليه بعد ستة سنوات ، أصبح ولداً عبقرياً
    Seis anos depois da sua morte, o negócio está a crescer. Open Subtitles بعد ستة سنوات من موته عاد عملهم إلى السطح
    Seis anos depois Open Subtitles بعد ستة سنوات
    Nunca apanhei um tiro nesses seis anos, e esta manhã acordei subitamente com um pesadelo de que estava a ser alvejado por um avião, Seis anos depois. TED لم تُطلق النار علي منذ ست سنوات، لكن أيقظني فزعًا هذا الصبح كابوس رأيت فيه طائرة تهاجمني، بعد ست سنوات.
    Isto é como a árvore de 40 frutos era quando foi plantada, e isto é Seis anos depois. TED هذا هو شكل شجرة الـ 40 فاكهة عندما تم زراعتها لأول مرة، وهذا ما تبدو عليه بعد ست سنوات.
    O Doc Holliday morreu Seis anos depois do tiroteio em O.K. Corral, num sanatório em Glenwood Springs, Colorado. Open Subtitles دوك هوليداي توفي بعد ست سنوات من حادثة اطلاق النار في حظيرة كورال
    Excepto Seis anos depois, os jurados estarem a ser mortos um a um. Open Subtitles ماعدا ، بعد ست سنوات هيئة المحلفين تم قتلهم واحدا تلو الآخر
    Acabaria por morrer de doença Seis anos depois. Open Subtitles إلا أنه مات بسبب المرض بعد ست سنوات تالية
    E quando saí Seis anos depois, a vida tinha seguido em frente. Open Subtitles وعندما خرجت بعد ست سنوات مضت الحياة قدماً
    O segundo episódio Seis anos depois dos tiroteios, quando me preparava para falar em público acerca de homicídio-suicídio pela primeira vez numa conferência. TED الجولة الثانية بدأت بعد ست سنوات من إطلاق النار، عندما كنت أستعد للتحدث علنًا عن القتل والانتحار للمرة الأولى في أحد المؤتمرات.
    MONTANHAS ROCHOSAS CANADIANAS Seis anos depois Open Subtitles جبال "روكي" الكندية، بعد ست سنوات
    Seis anos depois Open Subtitles بعد ست سنوات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more