ويكيبيديا

    "seis meses atrás" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستة أشهر
        
    • ستّة أشهر
        
    • ستة اشهر
        
    • ستّة شهور
        
    • ستة شهور
        
    • ست أشهر
        
    • ست شهور
        
    Se tivéssemos voltado à seis meses atrás, aquela rapariga ter-nos-ia feito broches. Open Subtitles لو كنا هنا قبل ستة أشهر لقامت تلك المضيفة باستمنائنا جميعاً
    Tal como não percebi quando ma contaste à seis meses atrás. Open Subtitles مثلما لم أستوعبه عندما صغته لي منذ ستة أشهر مضت
    Saí da agência de advocacia estatal há seis meses atrás. Open Subtitles لقد تركت العمل فى وزارة العدل منذ ستة أشهر
    seis meses atrás ele sentiu-se mal, caiu na cozinha e bateu com a cabeça, e foi hospitalizado. Open Subtitles منذ ستّة أشهر وقع له حادثٌ بمطبخه، لقد سقط بقوّة و تشققت جمجمته تمّ إيداعه بالمستشفى
    Isso foi há... seis meses atrás. Open Subtitles كما تعلمين,ممارستنا لجنس كان منذو ستة اشهر
    Quando fiz um transplante de coração, há seis meses atrás. Open Subtitles عندما أجري لي عملية نقل قلب. قبل ستّة شهور.
    seis meses atrás, quem diria que iríamos passar o Natal juntos? Open Subtitles من ستة أشهر مضت ، من كان يعتقد أننا سنمضى الكريسماس معاً
    seis meses atrás fiz uma solicitação para o meu aparelho, e ainda estou à espera dele. Open Subtitles منذ ستة أشهر ، قمت بتقديم طلب من أجل جهاز السمع ولا زلت أنتظره حتى الآن
    seis meses atrás, um Ministro do Parlamento Britânico, Reggie Ellicott recebeu uma cassete parecida com aquela que está a ouvir agora. Open Subtitles قبل ستة أشهر .. عميل بريطاني بردجي الكور وصله شريط نفس الذي تستمع اليه الآن
    O Comitée já sabia sobre ela. Ela foi denunciada há seis meses atrás. Open Subtitles اللجنة تعرف بالفعل كل شيء عنها أُعطي أسمها منذ ستة أشهر
    Nos separamo-nos há seis meses atrás. Lamento. Open Subtitles ـ أنا و إيمى إفترقنا منذ ستة أشهر ـ أنا آسف
    Se eu vos quisesse expor, já o teria feito há seis meses atrás quando esse ficheiro veio parar à minha mesa. Open Subtitles إذا كنت أريد أن أفضحكم فقذ كنت فعلت هذا من ستة أشهر عندما أتى لعندي هذا الملف
    seis meses atrás eu teria matado você e seu bebé. Open Subtitles فلو كنا قبل ستة أشهر لكنت قد قتلتك أنت والطفل
    Falei-lhe nisto, seis meses atrás quando estávamos na fila do supermercado. Open Subtitles ذكرت ذلك لها منذ ستة أشهر عندما كنا نقف في طابور السوق
    Drogas com a mesma substância química misturada como com o vestígio que você achou no armazém foram confiscadas numa batida surprêsa seis meses atrás. Open Subtitles مخدرات بنفس التركيب الكيميائي بالضبط للأثر الذي وجدناه في المخزن تمت مصادرتها في مداهمة قبل ستة أشهر
    Foi feito um estudo subterrâneo há seis meses atrás. Open Subtitles كانت هناك بعثة إستطلاع جوفية تمت قبل ستة أشهر
    Olha vê isto aqui. Um artigo de seis meses atrás. Open Subtitles انظُر الي هذا , انه مقال نُشٍر مُنذ حوالي ستة أشهر
    seis meses atrás a mãe dela morreu aqui, ao vosso cuidado. Open Subtitles قبل ستّة أشهر أمّها ماتت هنا في دار رعايتكِ
    seis meses atrás, quando a Lilith e eu estávamos mesmo mal passei por uma fase depressiva que foi muito má cheguei a subir para um parapeito e questionar se valeria a pena viver. Open Subtitles ,قبل ستة اشهر عندما انفصلت عن زوجتي ليليث .لقد كنت بحالة مزرية فعلا ,مرت علي اوقات اكتئاب عصيبه .واجتيازها كان غاية في الصعوبه وصلت حالتي الى الحضيض,وتسائلت؟
    Parece que a Marcia Hooper tinha uma ordem de restrição contra ele. seis meses atrás. Open Subtitles حَسناً، يَطفئ مارسيا هوبير أصبحتْ a تقييد الطلبِ ضدّه قبل ستّة شهور.
    Como pode ver, recebeu 30 mil dólares, há seis meses atrás... Open Subtitles و كما ترين ؛ لقد إستقبلتِ 30.000دولار منذُ ستة شهور
    Precisas de voltar rapidamente... seis meses atrás no passado, e salvá-la. Open Subtitles يجب أن تذهب سريعاً إلى ست أشهر في الماضي وتنقذها
    Mas, o número da Segurança Social dela foi activado, há seis meses atrás. Open Subtitles لكن رقمها الوطني أصبح نشطاً منذ حوالي ست شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد