ويكيبيديا

    "seja tarde demais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فوات الأوان
        
    • يفوت الأوان
        
    • فوات الآوان
        
    • فوات الأوآن
        
    • يفت
        
    • يفوت الآوان
        
    • فوات الاوان
        
    • يكون قد فات الأوان
        
    • يفوت الاوان
        
    • يفوت الوقت
        
    Precisamos de agir e fazer qualquer coisa antes que seja tarde demais. TED إذن علينا أن نتصرف و نفعل شيئاً ما قبل فوات الأوان.
    Tenente, ainda pode parar antes que seja tarde demais. Open Subtitles حسناَ ملازم مازال بوسعك إيقافها قبل فوات الأوان
    Ele também disse para nos despacharmos antes que seja tarde demais. Open Subtitles نعم. لكنه قال أيضاً أن نسرع قبل أن يفوت الأوان
    Então, aconselho-a a deixar este lugar antes que seja tarde demais. Open Subtitles اذن نصيحتي لك أن تغادري هذا المكان قبل فوات الآوان
    Dave, temos de o fazer antes que seja tarde demais. Open Subtitles ديف، نحن يَجِبُ أَنْ نفعل قَبْلَ فوات الأوآن
    Não, temos de levá-la até ele antes que seja tarde demais. Open Subtitles لا، يجب أن نأخذها إليه قبل أن يفت الأوان.
    Temos de dar a entrada para o apartamento, antes que seja tarde demais. Open Subtitles يجب أن نضع مبلغ الوديعة على الشقة قبل أن يفوت الآوان
    Vamos encontrar alguém que possa ajudá-la, antes que seja tarde demais. Open Subtitles هيا نبحث عن من يساعد شانون قبل فوات الاوان ؟
    Dá-nos tempo para reagir, para fazer mudanças antes que seja tarde demais. Open Subtitles إنها تعطيك الوقت للتفاعل تعطيك الوقت لإحداث تغييرات قبل فوات الأوان
    Cabe-me descobrir a verdade, antes que seja tarde demais. Open Subtitles الأمر يعود إلى لإيجاد الحقيقة قبل فوات الأوان
    Esta ideologia espalha-se pelo mundo, tanto analógico como digital, e é nosso dever impedi-la antes que seja tarde demais. TED تنتشر هذه الإيديولوجية في جميع أنحاء العالم، تناظرية وكذلك رقمية، وهذا واجبنا لوقفه قبل فوات الأوان.
    Porque é que não faz alguma coisa antes que seja tarde demais? Open Subtitles هيا . ألم تسمعنى ؟ لماذا لا تفعل شيئا قبل فوات الأوان ؟
    Bem acho que tens razão. Pára isto antes que seja tarde demais. Diz-lhe tudo o que estás a pensar. Open Subtitles أنت محق ، توقف عن ذلك قبل فوات الأوان أخبرها عما يجول فى خاطرك
    Alguém tem de encontrar o meu corpo antes que seja tarde demais. Open Subtitles شخص ما يجب أن يعثر على جسدي قبل أن يفوت الأوان
    Temos que sair deste barco antes que seja tarde demais. Open Subtitles علينا اخراجهم من هذا القارب قبل أن يفوت الأوان
    Estou a dar-lhe uma opção. Antes que seja tarde demais. Open Subtitles أنا أمنحك خيارا قبل أن يفوت الأوان على اتخاذه
    "Antes que seja tarde demais para recuperar os nossos assuntos conturbados, Open Subtitles ولكنه لن يفعل قبل فوات الآوان إنه متردد شؤننا مختلة
    Tens de afastar-te de tudo isto, antes que seja tarde demais. Open Subtitles يجب أن تبتعد عن كلّ هذا قبل فوات الأوآن.
    Alguém tem que assumir o controle por aqui antes que seja tarde demais. Open Subtitles فعلى أحدنا أن يتولى القيادة هنا قبل أن يفت الأوان
    Tens de agir agora, antes que seja tarde demais. Open Subtitles يجب أن تتصرف الآن قبل ان يفوت الآوان
    Tenho de ir buscar a minha pesquisa antes que seja tarde demais. Open Subtitles احتاج إلى الحصول على بحثي قبل فوات الاوان
    Só espero que não seja tarde demais. Open Subtitles أنا أتمنى فقط ألا يكون قد فات الأوان
    Temos de reeleger o Senador e construir a cerca na fronteira antes que seja tarde demais. Open Subtitles علينا ان ننتخب السيناتور ونضع ذلك السياج قبل ان يفوت الاوان
    Acordar antes que seja tarde demais! Mas não. Open Subtitles استيقظوا قبل ان يفوت الوقت ولكن لا ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد