Vamos ver quanto tempo ele consegue ficar sem ar. | Open Subtitles | دعنا نرى كم من المدة سيتحمل بدون هواء |
Também é importante. Porque sem ar, não vivemos. | Open Subtitles | هذا عمل مهم لأنه لا يمكننا العيش بدون هواء |
"Por quanto tempo é possível deixar de respirar, "ou seja, por quanto tempo poderei estar sem ar?" | TED | وسألته ، كم هو ممكن أو كم استطيع الإستمرار من دون هواء |
Três minutos e meio sem ar, e o cérebro começa a morrer. | Open Subtitles | 3 دقائق ونصف من دون هواء, مخك سيموت ببطء. |
sem ar na ETE. Conseguiste. | Open Subtitles | لا وجود للهواء عبر تخطيط صدى القلب عبر المريء لقد أزلتَها جميعاً |
Tens a certeza que estavas a ficar sem ar? | Open Subtitles | أواثقة أنّكِ كنتِ بعيدة عن الهواء آنذاك؟ |
São 40 e poucos metros quadrados... e uma janela deprimente que dá para um pulmão sem ar. | Open Subtitles | و نافذة واحدة تعيسة لرئة واحدة تلهث |
Não há fogo sem ar. | Open Subtitles | لاهواءَ من اجلِ النارِ |
Tendo em conta que estamos a ser feitos reféns por uma gang e numa igreja sem ar. | Open Subtitles | مختلطة بالحقيقة بأننا محتجزين كرهائن من قبل مسلحين في كنيسة بدون هواء |
A porta fecha-se e morre sem ar ao som dos seus próprios gritos. | Open Subtitles | الابواب ستغلق ستموت هنا بدون هواء لتسمع نفسك حتى وانت تصرخ |
Ele ficou submerso, sem ar, durante muito tempo. | Open Subtitles | كان بالأسفل لمدة طويلة بدون هواء |
"sem ar, não podemos viver." | Open Subtitles | "لايمكننا العيش بدون هواء" |
Que tal se deixássemos o teu rabo gordo lá também, sem ar, seu monte de merda? | Open Subtitles | ما رأيك لو تركتك هناك دون هواء أيها الرعديد؟ |
Enfurnados naquele sótão sem ar. | Open Subtitles | علقتي في تلك السقيفة من دون هواء |
Três minutos e meio sem ar e o cérebro da Abby começa a morrer. | Open Subtitles | 3 دقائق ونصف من دون هواء, مخ (آبي) سيبدأ في الموت هل هذا الذي تلعب عليه. |
sem ar, sem vida. | Open Subtitles | لا وجود للهواء, لا وجود للحياة |
Mantêm-no sem ar. | Open Subtitles | أبعدها عن الهواء. |
Ela fica ali deitada, quase sem ar, e diz: | Open Subtitles | لذا هي بدت وكأنها تلهث |
Não há fogo sem ar. | Open Subtitles | لاهواءَ من اجلِ النارِ |