ويكيبيديا

    "sem eu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من دون أن
        
    • بدون معرفتي
        
    • دون موافقتي
        
    OK, mas como é que eu meto as palavras lá dentro sem eu própria ficar presa dentro do quadro? Não, eu não tenho coragem. Open Subtitles حسناً، ولكن كيف سأقول الكلمات من دون أن أصبح عالقة بداخل اللوحة شخصياً؟ لا، لا يمكنني
    nós fodemos e vai-se embora, sem eu lhe pedir que volte nem nada. Open Subtitles انها فقط فتاة أقابلها تأتي اليّ , فنتضاجع , ثم ترحل من دون أن تسألني فيما اذا كنت أريدها أن تعود أو شيء من هذا القبيل
    Seria ainda melhor se fizesses sem eu ter que pedir. Open Subtitles بل سيكون أكثر لطفاً أن تفعل الأمور حتى من دون أن أطلبها منك
    Agora Sideshow Bob não pode entrar sem eu reparar. Open Subtitles الآن (سايد شو بوب) لن يستطيع الدخول بدون معرفتي
    Se voltares a fazê-lo sem eu mandar, vais arrepender-te de ter nascido. Open Subtitles إن كررت هذا دون موافقتي فستندم على يوم لقائك بي
    Mas se falhar e o nome do meu pai vier a público, ele com certeza vai afirmar que acedeu ao meu fundo sem eu saber. Open Subtitles وهل ينبغي أن يفشل ذلك ويشتهر اسم عائلة أبي؟ وسيؤكد والدي من أنه حصل على الولوج على أموالي من دون موافقتي
    Esperava que te apercebesses sem eu ter de dizê-lo. Open Subtitles لقد كنت آمل من أن تتعرفي عليّ من دون أن أقوم بقول هذا
    A Catarina merecia o tempo para chorar o filho, sem eu exibir o nosso casamento feliz à frente dela. Open Subtitles كاثرين تستحق الوقت من أجل الحداد على ولدها من دون أن أرمي بزواجنا السعيد بوجهها.
    Pensas que alguma coisa de importância acontece nesta cidade sem eu saber? Open Subtitles أتظن أن شيئاً مهماً قد يحدث في هذه المدينة من دون أن أعرف؟
    A minha mãe esteve doente durante meses sem eu saber. Open Subtitles أمي ظلت مريضة طوال أشهر ...من دون أن أعلم
    Não sem eu falar com seu chefe primeiro. Open Subtitles ليس من دون أن أتحدث مع رئيسك أولا
    Ninguém sai sem eu dizer! Open Subtitles لا أحد يغادر من دون أن أسمح له بذلك
    "Não devia seguir com a campanha sem eu assinar." "Não devia." Open Subtitles لم يكن عليك الانتقال الى تلك الحملة" "دون موافقتي "لم يكن عليك"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد